ryoukin wo osiete kudasai.

Questions & Answers about ryoukin wo osiete kudasai.

What does 料金 mean in this sentence?
料金 means “fee,” “charge,” or “price.” It’s the thing you want the other person to tell you.
Why is the particle used after 料金?
The particle marks the direct object of a transitive verb. Here, 料金 is what you want someone to “teach” or “tell” you, so it takes before the verb 教える in its request form.
How is 教えてください constructed, and what does it mean?
教えて is the te-form of 教える (“to teach” or “to tell”), and ください means “please do [verb].” Together, 教えてください is a polite request: “Please tell (me).”
Could I just say 教えて instead of 教えてください?
You could, but 教えて alone is informal and can sound abrupt or rough. Adding ください makes the request polite and appropriate in most everyday situations.
Is 教えてください formal enough for business settings?
It’s polite but not the most formal. In very formal or business contexts, you might use 教えていただけますか or お教えいただけますか, which elevate the politeness and show more respect.
Can I add an honorific prefix and say お料金を教えてください?
Generally no. 料金 doesn’t take お-. If you want to be extra polite, you’d adjust the verb phrase (e.g. お教えください) or use a different noun like お代 in some contexts, but not お料金.
AI Language TutorTry it ↗
How do verb conjugations work in Japanese?
Japanese verbs conjugate based on tense, politeness, and mood. For example, the polite present form adds ‑ます to the verb stem, while the past tense uses ‑ました. Unlike English, Japanese verbs don't change based on the subject — the same form works for "I", "you", and "they".

Sign up free — start using our AI language tutor

Start learning Japanese

Master Japanese — from ryoukin wo osiete kudasai to fluency

All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.

  • Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
  • Fast-paced — build complex sentences from the start
  • Unforgettable — efficient spaced repetition system
  • AI tutor to answer your grammar questions