Breakdown of kinou isya ni situmon wo simasita ga, kotae wo mada moratte imasen.
Questions & Answers about kinou isya ni situmon wo simasita ga, kotae wo mada moratte imasen.
Why is the particle に used after 医者?
Why is the particle を used after 質問?
What does が mean at the end of しましたが?
What role does まだ play in this sentence?
What is going on with もらっていません grammatically?
もらう means “to receive.”
1) もらって is the te-form, connecting to
2) いる in its negative form いません, which expresses a continuing state.
So もらっていません literally means “(I) am not in the state of having received (it),” i.e. “haven’t received.”
Could I replace 質問をしました with 聞きました?
Yes, 聞く (“to ask/hear”) can often replace 質問する in casual speech:
昨日医者に聞きましたが…
However, 質問をする emphasizes the formal act of posing a question, while 聞く is more general (“I asked/heard”).
Can I say 答えはまだです instead of 答えをまだもらっていません?
You could say 答えはまだです, which simply means “the answer isn’t ready yet.”
But 答えをまだもらっていません focuses on the action of “receiving” the answer from the doctor: “I haven’t gotten the answer yet.” They’re both natural but carry slightly different nuances.
More from this lesson
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning JapaneseMaster Japanese — from kinou isya ni situmon wo simasita ga, kotae wo mada moratte imasen to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.
- ✓ Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓ Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓ Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions