Breakdown of watasi ha asa ni souzi wo simasu.
はha
topic particle
私watasi
I
をwo
direct object particle
朝asa
morning
にni
time particle
掃除souzi
cleaning
掃除 を するsouzi wo suru
to clean
Elon.io is an online learning platform
We have hundreds of Japanese lessons and thousands of exercises.

Questions & Answers about watasi ha asa ni souzi wo simasu.
Why is は used after 私?
The particle は marks the topic of the sentence. By saying 私 は, you’re setting “As for me”. It tells the listener you’ll talk about what you do in the morning. If you used が, it would be more about emphasizing who does the action, not introducing the topic.
Why is に used after 朝?
に marks a specific point in time—“in the morning,” “at morning.” It turns 朝 into a time expression. Without に, 朝掃除をします is still understandable and common in casual speech, but using に is more textbook-correct when you want to clearly indicate “at that time.”
What part of speech is 掃除 here, and why is を attached?
Here 掃除 is a noun meaning “cleaning” or “housework.” The particle を marks it as the direct object of the verb します. So literally you’re saying, “I (topic) in the morning (time) cleaning (object) do.”
Why do we use します instead of just 掃除する?
します is the polite present-form of the verb する. When you attach を to 掃除, you need a verb to complete the action—する. In polite speech you say 掃除をします. In dictionary (plain) form you would say 掃除をする. You could also omit を in casual talk: 掃除します.
What is the basic word order of this sentence?
Japanese typically follows Topic – Time – Object – Verb.
1) 私 は (topic)
2) 朝 に (time)
3) 掃除 を (object)
4) します (verb)
Can 私 be omitted here?
Yes. Japanese often drops the topic when it’s clear from context. If you and your listener know you’re talking about yourself, you can just say 朝に掃除をします。 and it still means “I clean in the morning.”
How would you make this sentence more casual?
In casual (plain) style you drop the polite ます form and often omit particles when obvious. For example:
- 朝に掃除する。 (uses dictionary form)
- 朝掃除する。 (drops に)