kore wa watashi no kuruma desu.

Word
これ は わたし の くるま です。kore wa watashi no kuruma desu.
Meaning
This is my car.
Part of speech
sentence
Pronunciation
Lesson
Elon.io is an online learning platform
We have hundreds of Japanese lessons and thousands of exercises.
Start learning Japanese

Start learning Japanese now

Questions & Answers about kore wa watashi no kuruma desu.

What does これ mean, and how is it different from それ and あれ?

これ is a demonstrative pronoun meaning “this (thing close to me).”

  • それ means “that (thing close to you).”
  • あれ means “that (thing over there, distant from both).”
    Use これ when the object is near the speaker.
What is the function of the particle in これ は 私 の 車 です?

The particle marks the topic of the sentence. It tells the listener “what we’re talking about.”

  • Here, これ is the topic: “As for this…”
  • It does not mark the grammatical subject in the same way English does; it emphasizes the theme.
Why do we use the particle between and ?

is the possessive/genitive particle.

      • = “my car.”
        It links a possessor (私) to what is possessed (車).
What does です do at the end of the sentence?

です is the polite copula, roughly equivalent to “is/are/am” in English.

  • It makes the sentence polite and complete.
  • Without it, you’d have a more casual statement: これ は 私 の 車.
What is the word order in これ は 私 の 車 です, and how does it compare to English?

Japanese is typically Topic–Subject–Object–Verb, but copula sentences look like:

  1. Topic (これ は)
  2. Possessor
      • Possession (私 の 車)
  3. Copula (です)

In English you’d say “This is my car.” (Subject–Verb–Complement). In Japanese, the verb/copula comes last.

How do you pronounce これ は 私 の 車 です in romaji?

kore wa watashi no kuruma desu

  • watashi is pronounced “wah-tah-shee.”
  • kuruma is “koo-roo-ma.”
Can you omit in this sentence?

Yes, if it’s clear who the possessor is, you can say:
これ は の 車 です → actually you must keep , but drop only if context fills in:
これは車です (This is a car.)
Or, if everyone knows it’s yours, you could simply say:
これ、私のです。 (This is mine.)

Why do we use here instead of the subject marker ?
  • introduces or contrasts a topic: “As for this…”
  • would present new information or emphasize the subject itself:
    これは私の車がです would be ungrammatical here.
    To emphasize as the subject, you might say 車が私のです (It’s my car), but that shifts nuance.
Can you rephrase the sentence as 私 の 車 は これ です? Does that change the meaning?

Yes: 私 の 車 は これ です means “My car is this.”

  • You’ve shifted the topic from “this” to “my car.”
  • Nuance changes from pointing out this thing to clarifying which of your cars (if you had many) it is.
What do the individual kanji mean in and , and why are they used here?
  • (わたし) originally meant “private” but is now the standard “I/me” pronoun in polite speech.
  • (くるま) literally means “vehicle” or “wheeled thing.”
    Kanji help distinguish homophones and give visual meaning, but you could also write the whole sentence in hiragana:
    これ は わたし の くるま です。