Breakdown of La precisione è importante in cucina.
essere
to be
in
in
la cucina
the kitchen
importante
important
la precisione
the precision
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Italian grammar and vocabulary.
Questions & Answers about La precisione è importante in cucina.
Why is la used before precisione?
In Italian, you almost always use the definite article before nouns—even abstract ones—when making general statements. Here la precisione means “precision” in the broad sense, not “a precision.”
Can I drop the article and say Precisione è importante in cucina?
No. Unlike English, Italian generally requires the article (la) before nouns, even with abstract concepts. Omitting it would sound ungrammatical in normal speech or writing (headlines aside).
How do I know precisione is feminine?
Most nouns ending in -zione are feminine in Italian (for example, la nazione, la situazione, la informazione). It’s a pattern you learn by practice; there isn’t a rule you can apply to every noun.
Why does importante end in -e, and why does it come after è?
Importante is a predicate adjective, so it follows the verb essere (è). Adjectives ending in -e have the same form for masculine and feminine singular; their plural form is -i (e.g. “importanti”).
Why is è written with a grave accent, and how is it different from e without an accent?
The grave accent on è marks the third-person singular of the verb essere (“to be”). Without the accent, e means “and.” The accent distinguishes the two words.
What exactly does in cucina mean here?
Literally, in cucina means “in the kitchen” (location), but it can also mean “in the realm of cooking” or “while cooking.” It describes where or in what context precision is important.
Could I say nella cucina instead of in cucina?
Yes. Nella cucina (“in the kitchen”) is more specific about the physical room. In cucina without the article is more general and can also imply “during the cooking process.”
How would I say “Precision is very important in cooking”?
You can add molto before importante:
“La precisione è molto importante in cucina.”
You could also rearrange slightly:
“La precisione in cucina è molto importante.” Both convey the same idea.