Prendo un guanto dalla borsa.

Breakdown of Prendo un guanto dalla borsa.

io
I
prendere
to take
da
from
la borsa
the bag
il guanto
the glove
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Italian grammar and vocabulary.

Start learning Italian now

Questions & Answers about Prendo un guanto dalla borsa.

Why is it un guanto and not uno guanto or una guanto?
Italian has two masculine indefinite articles: un (used before most consonants and vowels) and uno (used before s+consonant, z, ps, gn, x, y). Since guanto begins with a simple consonant g, you use un. Una is the feminine form and doesn’t match the masculine noun guanto.
Why is da + la written as dalla?

In Italian, certain prepositions contract with definite articles for ease of pronunciation. Here’s how da contracts:

  • da + il = dal
  • da + lo = dallo
  • da + la = dalla
  • da + i = dai
  • da + gli = dagli
    So dalla borsa literally means “from the bag.”
Could you say Prendo un guanto da una borsa instead?

Yes.

  • Prendo un guanto da una borsa means “I take a glove from a bag” (one of several possible bags).
  • Prendo un guanto dalla borsa uses the definite article, implying a specific bag already known in context.
Why isn’t there any preposition before un guanto? In English we’d say “take out a glove”.
In Italian, prendere is a transitive verb, so it directly takes a direct object without a preposition: you just say prendere qualcosa. The preposition da only marks the source (dalla borsa). If you want to stress “out,” you can optionally add fuori: Prendo (fuori) un guanto dalla borsa, but it’s not required.
Where does the pronoun go if I want to say “I take it from the bag”?

You replace un guanto with the masculine singular direct‐object pronoun lo and place it before the conjugated verb:
Lo prendo dalla borsa.

Can I invert the word order, like Dalla borsa prendo un guanto?

Yes. Italian allows relatively flexible word order.

  • Dalla borsa prendo un guanto is grammatically correct and emphasizes dalla borsa.
  • The neutral order is Prendo un guanto dalla borsa.
What’s the difference between prendere un guanto and togliere un guanto?
  • Prendere means “to take” or “to grab/get”, with no strong focus on removal.
  • Togliere means “to remove” or “to take away”, emphasizing the act of taking something out of its place.
    If you want a neutral “I grab a glove,” use prendo un guanto; if you want to highlight removing it from the bag, tolgo un guanto dalla borsa is more precise.