Breakdown of Ogni consegna diventa un momento speciale.
ogni
every
il momento
the moment
diventare
to become
speciale
special
la consegna
the delivery
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Italian grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Ogni consegna diventa un momento speciale.
Why is ogni followed by a singular noun (consegna) rather than a plural?
In Italian, ogni (“each” or “every”) always takes a singular noun. It emphasizes one item at a time, so you say ogni consegna (“each delivery”), not ogni consegne.
Why is diventa in the third-person singular form?
The verb agrees with its subject, which is ogni consegna (singular). So you use diventa (“becomes”) rather than diventano, which would match a plural subject.
Could I say le consegne diventano un momento speciale instead?
Yes, but it shifts the focus from “each delivery” to “deliveries as a group.”
- Ogni consegna diventa… = “Each delivery becomes…”
- Le consegne diventano… = “The deliveries become…”
Why is the adjective speciale placed after the noun momento?
Most Italian adjectives follow the noun. Momento speciale is the default word order. Some adjectives (like bello, grande) can go before or after with subtle nuance, but speciale generally comes after.
Why is there an indefinite article un before momento?
The indefinite article un (“a”) is used because you’re describing “a special moment” in a general sense. If you said il momento speciale, it would refer to one specific, previously known moment.
Can I replace ogni consegna with ad ogni consegna or a ogni consegna?
No. Ogni already means “each,” so adding a or ad would be ungrammatical here. You’d only use a/ad if you had a different structure, e.g. A ogni consegna corrisponde un regalo (“For each delivery there is a gift”).
Is there a nuance between diventare un momento speciale and essere un momento speciale?
Yes.
- Diventare (“to become”) highlights transformation: “Every delivery turns into a special moment.”
- Essere (“to be”) simply states a characteristic: Ogni consegna è un momento speciale = “Each delivery is a special moment.”
How do I pronounce ogni consegna diventa un momento speciale?
Phonetically:
- ogni [ˈoɲɲi] (“ON-nyee”)
- consegna [konˈseɲɲa] (“kon-SEH-nyah”)
- diventa [diˈvɛnta] (“dee-VEN-tah”)
- un [un] (“oon”)
- momento [moˈmɛnto] (“mo-MEN-toh”)
- speciale [speˈtʃaːle] (“speh-CHAH-leh”)