Breakdown of Io ho fiducia nel mio amico.
io
I
avere
to have
in
in
l'amico
the friend
il mio
my
la fiducia
the confidence
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Italian grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Io ho fiducia nel mio amico.
What does fiducia mean in this sentence?
Fiducia translates to "trust" or "confidence" in English. In this context, the sentence means "I have trust in my friend."
Why is the preposition in contracted to nel in the sentence?
The word nel is a contraction of in + il. Because fiducia is followed by the preposition in and the noun amico is masculine and takes the article il, they combine to form nel (in + il = nel).
Why is the subject pronoun io explicitly stated in the sentence?
In Italian, the subject pronoun is often omitted because the verb form already indicates the subject. However, including io (meaning "I") adds emphasis or clarity to the sentence.
Why is the definite article included with the possessive adjective in nel mio amico?
Italian grammar typically requires a definite article with possessive adjectives when referring to close relationships, such as family or friends. Thus, mio amico is actually il mio amico, and when combined with in it becomes nel mio amico.
How does the structure Io ho fiducia nel mio amico compare to the English sentence "I trust my friend"?
While both sentences express trust, Italian commonly uses the expression avere fiducia in (to have trust in). Hence, Io ho fiducia nel mio amico literally means "I have trust in my friend" rather than a direct equivalent of the verb to trust used in English.
Could this idea also be expressed using a different construction in Italian?
Yes, another common way to express trust in Italian is Mi fido del mio amico. This uses the reflexive verb fidarsi and directly translates to "I trust my friend," offering a slightly different nuance while conveying the same overall meaning.