Breakdown of Voglio vedere un spettacolo interessante.
io
I
interessante
interesting
volere
to want
vedere
to see
lo spettacolo
the show
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Italian grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Voglio vedere un spettacolo interessante.
What is the English translation of the sentence "Voglio vedere un spettacolo interessante."?
It translates to "I want to see an interesting show."
Why isn’t the subject “I” explicitly mentioned in the sentence?
In Italian, subject pronouns are often omitted because the verb form already indicates the subject. Here, "voglio" clearly means "I want," making the subject unnecessary.
What does the verb "voglio" mean and which verb is it derived from?
"Voglio" is the first-person singular present form of the verb "volere," which means "to want."
What is the meaning of "vedere" in this context?
"Vedere" means "to see." It describes the action the speaker wants to perform.
What roles do "un", "spettacolo", and "interessante" play in the sentence?
- "Un" is the indefinite article equivalent to "a" (or "an") in English.
- "Spettacolo" means "show" or "performance."
- "Interessante" is an adjective meaning "interesting" that modifies "spettacolo."
Why does the adjective "interessante" come after the noun instead of before it?
In Italian, adjectives typically follow the noun they modify when simply describing a quality. Placing "interessante" after "spettacolo" is the natural word order to indicate that the show is interesting.
Should the indefinite article be "un" or "uno" before a noun like "spettacolo" since it starts with “s” followed by another consonant?
Traditionally, masculine nouns that begin with an s + consonant cluster use the article "uno" (e.g., "uno studente"). However, in many modern and colloquial contexts, you might hear "un spettacolo" instead. Although "uno spettacolo" aligns with the classical rule, usage can vary, and both forms may be encountered in everyday Italian.