Word
Signora, Lei può accomodarsi qui, se desidera riposare un po’.
Meaning
Ma’am, you may sit here if you wish to rest a bit.
Part of speech
sentence
Pronunciation
Course
Lesson
Breakdown of Signora, Lei può accomodarsi qui, se desidera riposare un po’.
qui
here
riposare
to rest
se
if
potere
to be able
un po’
a bit
la signora
the lady
Lei
you
desiderare
to wish
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Italian grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Signora, Lei può accomodarsi qui, se desidera riposare un po’.
Why is the pronoun Lei capitalized in this sentence?
In Italian, Lei is the formal second-person singular pronoun used to address someone respectfully. Capitalizing it emphasizes formality and courtesy, distinguishing it from the informal tu.
Why is the verb accomodarsi used in its reflexive form instead of a non-reflexive version?
The verb accomodarsi means “to make oneself comfortable” or “to settle in.” The reflexive pronoun si indicates that the subject is performing the action on herself, which is typical in Italian when describing actions done to oneself.
What role does the modal verb può play in this sentence?
Può is the third-person singular form of potere, meaning “can” or “to be able to.” It implies that the listener has the option or permission to make herself comfortable, aligning with the polite and formal tone of the sentence.
Why is the subject pronoun Lei explicitly stated even though the verb form already implies the subject?
While Italian verbs often indicate the subject through their conjugation, including Lei reinforces the formality and respect in the conversation. It explicitly shows that the speaker is addressing the listener in a polite, formal manner.
How is the subordinate clause se desidera riposare un po’ structured grammatically?
The clause begins with se, which means “if,” introducing a condition. Desidera is the formal form of “to desire” (i.e., “you wish”), and riposare is the infinitive form meaning “to rest.” The phrase un po’ (a shortened form of un poco) means “a little bit.” Together, the clause politely offers the option to rest if the listener wishes.
What does un po’ mean, and why is it written with an apostrophe?
Un po’ is a colloquial abbreviation of un poco, meaning “a little bit.” The apostrophe indicates that letters (in this case, part of c or co) have been omitted for a smoother flow, which is common in informal or conversational Italian.
How does this sentence overall convey politeness and formality?
Politeness and formality are conveyed through several features: beginning with Signora, using the formal pronoun Lei, and conjugating verbs in their formal forms (può and desidera). These elements combine to give the sentence a respectful tone, suitable for addressing someone politely in a formal context.
Your questions are stored by us to improve Elon.io
You've reached your AI usage limit
Sign up to increase your limit.