Word
Non dimentico l'aiuto del mio amico.
Meaning
I do not forget my friend's help.
Part of speech
sentence
Pronunciation
Course
Lesson
Breakdown of Non dimentico l'aiuto del mio amico.
io
I
di
of
l'amico
the friend
mio
my
non
not
l'aiuto
the help
dimenticare
to forget
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Italian grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Non dimentico l'aiuto del mio amico.
Why is Non dimentico used instead of Non dimenticherò?
In Italian, the present tense (Non dimentico) can convey a sense of immediate, ongoing, or habitual action. It implies “I am not forgetting and will continue not to forget.” Using the future tense (Non dimenticherò) would place a stronger emphasis on a promise or certainty about the future: “I will not forget in the future.” Both forms are correct, but the nuance is different.
Why do we say l’aiuto instead of il aiuto?
In Italian, il is the standard masculine article, but it becomes l’ before a vowel sound. Since aiuto starts with a, we drop the -i- and use l’ to make pronunciation smoother.
Does the sentence have the same meaning if we omit del mio amico?
If you remove del mio amico, you would simply say Non dimentico l’aiuto, which means “I do not forget the help.” It still makes sense, but it loses the specific detail about whose help you are referring to. Including del mio amico emphasizes that you’re talking about help coming from your friend.
Could we say Non mi dimentico instead of Non dimentico?
You could, but non mi dimentico literally means “I do not forget myself,” although in casual speech Italians sometimes use dimenticarsi di to mean forgetting things. In this context, non dimentico is more precise, focusing on not forgetting the help rather than using a reflexive structure.
Your questions are stored by us to improve Elon.io
You've reached your AI usage limit
Sign up to increase your limit.