Breakdown of Walaupun kami berbeda pendapat, kami tetap saling menghargai.
Questions & Answers about Walaupun kami berbeda pendapat, kami tetap saling menghargai.
Walaupun means although / even though. It introduces a contrast:
- Walaupun kami berbeda pendapat = Although we have different opinions
- kami tetap saling menghargai = we still respect each other
So it works like a subordinating conjunction in English, setting up the idea of contrast.
This is a very common question because Indonesian has two words for we:
- kami = we, but not including the person being spoken to
- kita = we, including the person being spoken to
So kami berbeda pendapat means we (not you) have different opinions.
If the speaker wanted to include the listener, they would probably use kita instead.
The sentence says:
- Walaupun kami berbeda pendapat, kami tetap saling menghargai.
The second kami is there for clarity and natural rhythm. Indonesian often repeats the subject after a clause, especially when the sentence has two parts.
It would still be understandable to say:
- Walaupun kami berbeda pendapat, tetap saling menghargai.