Breakdown of Kami akan berlibur bulan depan.
kami
we
akan
will
berlibur
to go on vacation
bulan depan
next month
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Indonesian grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Kami akan berlibur bulan depan.
What does kami mean, and how is it different from kita?
Kami means we (not including you). Kita means we (including you). The sentence uses kami, so the listener is not part of the vacation plan.
Is akan required to express the future here?
No. Bulan depan already shows the future, so Kami berlibur bulan depan is fine. Akan makes the futurity explicit and can sound a bit more planned or formal.
What’s the difference between akan, mau, and bakal?
- akan: neutral/formal future marker; prediction or plan.
- mau: want/intend; very common in speech to mean going to.
- bakal: colloquial future/prediction; more casual than akan. All three work here with slightly different vibes.
Can the time phrase bulan depan go at the beginning?
Yes: Bulan depan kami akan berlibur. You can also add a comma in writing: Bulan depan, kami akan berlibur. Fronting the time phrase emphasizes when.
What exactly does berlibur mean, and how is it related to libur and liburan?
- libur: off/holiday (root).
- berlibur: to be on holiday, to go on vacation (intransitive verb with ber-).
- liburan: a vacation/holiday (noun). Often used colloquially as a verb too.
Is Kami akan liburan bulan depan acceptable?
Yes in casual speech. Many speakers use liburan as a verb. In careful or formal Indonesian, prefer Kami akan berlibur bulan depan.
Do I need pergi here, as in Kami akan pergi berlibur?
Not needed. Berlibur already implies the activity of going on vacation. Kami akan pergi berlibur is acceptable but a bit redundant and slightly more emphatic about the act of going.
How do I add the destination correctly?
Use ke for the destination and di for the location:
- Plan/destination: Kami akan berlibur ke Bali bulan depan.
- Where the vacation takes place: Kami berlibur di Bali bulan depan.
How do I say we will not go on vacation next month?
Kami tidak akan berlibur bulan depan. If the plan is canceled, you can also say Kami tidak jadi berlibur bulan depan.
Can I say pada bulan depan?
Grammatically yes, but it sounds stiff. In everyday usage, just bulan depan. Reserve pada for specific dates or times, e.g., pada 17 Agustus or pada pukul delapan.
How do I say in a month rather than next month?
Use sebulan lagi or dalam satu bulan for in a month. Bulan depan means next month specifically.
Is the sentence formal or informal?
Neutral. It works in both speech and writing. More casual: Kita mau liburan bulan depan. More formal: Kami akan berlibur bulan depan.
Where does akan go in the sentence?
Place akan immediately before the verb: Kami akan berlibur. Do not move it to the end or before the subject; forms like Kami berlibur akan or Akan kami berlibur are not natural.