Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Indonesian grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Tubuh saya kuat.
Why is the order tubuh saya instead of saya tubuh?
In Indonesian, the noun comes first and the possessor follows. So you say tubuh saya (“body my”), not saya tubuh. This is the standard way to mark possession: Noun + Pronoun or Noun + -ku/-mu.
What part of speech is kuat, and why isn’t there a verb like “to be”?
Kuat is an adjective (or stative predicate). Indonesian doesn’t require a copula (like “is”) in simple adjective sentences. You simply say X kuat to mean “X is strong.”
Can I say tubuhku kuat instead of tubuh saya kuat?
Yes. You can attach the suffix -ku to tubuh, giving tubuhku kuat, which also means “my body is strong.” Using saya or -ku is mostly a matter of style and formality:
- saya = more formal, polite
- -ku = more casual, intimate
Is there any difference between tubuh saya kuat and saya kuat?
Yes.
- tubuh saya kuat specifically emphasizes that your physical body is strong.
- saya kuat can mean “I am strong” more generally – physically, mentally, or “I can handle it/endure it.”
Could I add adalah to make it Tubuh saya adalah kuat?
You generally omit adalah in everyday speech. Adding adalah sounds overly formal or literary. Native speakers would still drop it in normal conversation: tubuh saya kuat.
How do I turn this into a question — “Is my body strong?”
You have two common patterns:
1) Add apakah in front: Apakah tubuh saya kuat?
2) Add the question particle -kah after kuat: Tubuh saya kuatkah?
What’s the nuance between tubuh and badan?
Both mean “body,” but:
- tubuh is a bit more formal or anatomical.
- badan is more colloquial and can also refer to “organization” or “institution.”
In this sentence, both tubuh saya kuat and badan saya kuat are understandable, but tubuh is slightly more neutral/factual.
Are there any common collocations with kuat that I should know?
Yes. Some examples:
- kekuatan (strength, noun form)
- kuat sekali (very strong)
- kuat bertahan (strong at enduring)
- kuat ingatan (having a strong memory)
- kuat dampak (having strong impact)