Saya malas memasak di malam hari.

Breakdown of Saya malas memasak di malam hari.

adalah
to be
saya
I
di
at
malam hari
the night
memasak
to cook
malas
lazy
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Indonesian grammar and vocabulary.

Start learning Indonesian now

Questions & Answers about Saya malas memasak di malam hari.

What does malas mean and what part of speech is it in this sentence?
Malas means lazy or unwilling. It is an adjective describing the speaker’s lack of desire or energy to cook.
Why is there no untuk before memasak?
After certain adjectives like malas, the infinitive verb can follow directly without the preposition untuk. You could add untuk (Saya malas untuk memasak), but it’s more natural and common to omit it.
Can I replace saya with aku?
Yes. Saya is neutral or formal, while aku is more informal or intimate. Both mean I. Choose based on the level of formality and your relationship with the listener.
What does di malam hari mean and why do we use di?
Di malam hari means at night (literally in the night hours). Di is the preposition marking time or location. In casual speech you could shorten it to malam (Saya malas memasak malam).
Why is it memasak and not dimasak?
Memasak is the active verb form meaning to cook (the speaker is doing the cooking). Dimasak is the passive form (to be cooked by someone). Here the speaker is the actor, so the active form is used.
Do adjectives like malas change form for person or number?
No. Indonesian adjectives do not agree with the subject. Whether the subject is saya, kami, or mereka, malas stays the same.
How would I emphasize that I’m very lazy?

You can intensify the adjective using words like sangat or sekali:
· Saya sangat malas memasak di malam hari.
· Saya malas sekali memasak di malam hari.

Can I use a synonym like ogah or enggan instead of malas?

Yes. Ogah is more colloquial, and enggan is a bit more formal or polite. E.g.:
· Saya ogah memasak di malam hari.
· Saya enggan memasak di malam hari.

Why is there no word equivalent to am/are/is in this sentence?
Indonesian does not require a copula for adjectives in the present tense. The adjective malas stands alone without a separate verb like to be.
What is the typical word order in Indonesian for this sentence?

The usual pattern is Subject + Adjective + Verb Phrase + Adverbial Phrase:
Saya (subject) malas (adjective) memasak (verb) di malam hari (time adverbial).