Breakdown of Kemarin, saya pergi ke kantor pos.
Questions & Answers about Kemarin, saya pergi ke kantor pos.
Kemarin means “yesterday.” It’s a time adverb that tells you when something happened. You can place it at the beginning for emphasis or at the end without changing the meaning:
- At the beginning: Kemarin saya pergi ke kantor pos.
- At the end: Saya pergi ke kantor pos kemarin.
Both are correct; it’s just a matter of style and focus.
The comma after Kemarin separates the introductory time phrase from the main clause. It’s not strictly required, but it makes the sentence clearer, especially in writing. Without it, you’d write: Kemarin saya pergi ke kantor pos.
Saya is the standard, polite pronoun for “I.”
- Aku is more informal and often used with close friends or family.
- Gue is very informal Indonesian slang (Jakarta style).
Using saya is safe in formal and neutral contexts.
- Ke means “to” and marks movement toward a place:
pergi ke kantor pos = go to the post office. - Di means “at,” “in,” or “on” and marks a static location:
di kantor pos = at the post office.
Use ke when you’re heading somewhere, and di when you’re already there.
Kantor pos is the Indonesian phrase for “post office.” It’s a compound of:
- kantor = office
- pos = mail or post
Combined, they form kantor pos (“office of the post”).
You have several options:
- Use Apakah at the start:
Apakah kamu pergi ke kantor pos kemarin? - Keep the time phrase in front and add a question tag:
Kemarin, kamu pergi ke kantor pos, ya? - Simply raise your intonation at the end (in informal speech):
Kemarin kamu pergi ke kantor pos?
All three are common ways to ask that question.