Harga akhir muncul di layar kasir setelah kartu anggota dipindai.

Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Indonesian grammar and vocabulary.

Start learning Indonesian now

Questions & Answers about Harga akhir muncul di layar kasir setelah kartu anggota dipindai.

What does harga akhir mean?
Harga akhir literally translates to final price. It refers to the total amount you have to pay after all calculations—discounts, membership benefits, taxes—have been applied.
Why is muncul used here instead of a verb like ditampilkan?
  • Muncul is an intransitive verb meaning to appear or to show up.
  • Ditampilkan (passive of menampilkan, “to display / to show”) focuses on the action of someone doing the displaying.
  • By using muncul, the sentence emphasizes that the final price simply appears on the screen, without specifying who or what does the showing.
What is the function of di in di layar kasir?
  • Di is a preposition marking location (“at,” “on,” “in”).
  • Di layar kasir means on the cashier’s screen.
  • In standard Indonesian, prepositions like di are written separately from the noun (no hyphen or attachment).
How is the passive verb dipindai formed, and what does it mean?
  • It’s the passive form of memindai (“to scan”).
  • The prefix di- marks passive voice; the root is pindai (“scan”).
  • So dipindai means (is) scanned—in this case, the membership card is scanned.
Why use passive voice for dipindai rather than an active construction like petugas memindai kartu anggota?
  • Passive voice shifts the focus to what happens (the card gets scanned), not who does it.
  • In many service-industry contexts, it’s more natural to describe the process outcome: the screen updates after the scan, regardless of which cashier or machine did it.
What is the structure of the clause setelah kartu anggota dipindai?

It’s a temporal clause built from:

  1. Setelah – conjunction meaning after
  2. Kartu anggota – subject of the passive verb
  3. Dipindai – passive verb (“is scanned”)

Combined, it means “after the membership card is scanned.”

Can you say kartu keanggotaan instead of kartu anggota? Are they interchangeable?

Yes. Both mean membership card:

  • Kartu anggota is a shorter, very common phrase.
  • Kartu keanggotaan is equally correct and slightly more formal.
    They’re interchangeable in most contexts.
Is this sentence in the present or future tense? How would you express future actions in Indonesian?
  • Indonesian verbs don’t change form for tense. Context and time markers do the work.
  • Here, it describes a routine/present process (“the final price appears…”).
  • To indicate the future explicitly, you can add akan before the verb:
    “Harga akhir akan muncul di layar kasir setelah kartu anggota dipindai.”