Ketika musim hujan, saya minum teh hangat.

Breakdown of Ketika musim hujan, saya minum teh hangat.

saya
I
minum
to drink
teh
the tea
ketika
when
hangat
warm
musim hujan
the rainy season
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Indonesian grammar and vocabulary.

Start learning Indonesian now

Questions & Answers about Ketika musim hujan, saya minum teh hangat.

What does ketika mean in this sentence?
It functions as a conjunction meaning when or at the time that. It's similar to saat, though ketika is slightly more formal/neutral.
Can we use saat instead of ketika?
Yes. You can say Saat musim hujan, saya minum teh hangat with virtually the same meaning. Saat is a bit more conversational, while ketika works well in both spoken and written contexts.
Why is there a comma after hujan?
Indonesian often uses a comma to separate a subordinate clause from the main clause when the sentence starts with that subordinate clause. Here, Ketika musim hujan, is the time clause, followed by the main clause saya minum teh hangat.
What does musim hujan literally mean?
Musim = season, hujan = rain. Together musim hujan = rainy season.
Why is saya used? Can it be omitted?
Saya is the first-person pronoun I. In Indonesian, subjects can often be dropped if clear from context, so Ketika musim hujan, minum teh hangat still works. Adding saya simply makes it explicit: “I drink warm tea.”
Why does the sentence use minum and not meminum?
Minum is the root verb and is standard in everyday Indonesian. Meminum is a more formal, fully affixed form (with the prefix me-), but it’s rarely used in casual speech.
What’s the difference between teh hangat and teh panas?

Both mean “hot tea,” but:

  • teh panas emphasizes a higher temperature (“really hot”).
  • teh hangat suggests a milder, more comfortable warmth (“warm tea”).
Why does the adjective hangat come after the noun teh?
Indonesian adjective order is generally noun + adjective, so you say teh hangat (tea warm), not hangat teh.
Can I switch the clauses to say Saya minum teh hangat ketika musim hujan?

Absolutely. Both orders are correct:

  • Ketika musim hujan, saya minum teh hangat (emphasizes the time)
  • Saya minum teh hangat ketika musim hujan (emphasizes the action)
Does placing ketika at the beginning vs. in the middle change the nuance?
Only subtly. Leading with ketika highlights the time frame first, while inserting it later feels more neutral. The overall meaning remains the same.