Questions & Answers about Ég man ekki PIN-númerið mitt.
Why is it man and not muna?
Muna is the infinitive, meaning to remember. In the present tense, after ég, the verb changes to man.
So:
- að muna = to remember
- ég man = I remember
This verb is somewhat irregular, so the form is not what you might guess from the infinitive.
Useful present-tense forms:
- ég man
- þú manst
- hann/hún/það man
- við munum
- þið munið
- þeir/þær/þau muna
Why does ekki come after man?
In a simple Icelandic main clause, ekki usually comes after the finite verb.
So:
- Ég man ekki = literally I remember not
That is the normal Icelandic way to say I do not remember.
English uses do not for negation, but Icelandic does not need an extra helping verb here.
What is PIN-númerið made of?
It has three parts:
- PIN = the acronym
- númer = number
- -ið = the definite article for a neuter singular noun, meaning the
So:
- PIN-númer = PIN number
- PIN-númerið = the PIN number
The definite article in Icelandic is often attached to the end of the noun instead of being a separate word like English the.
Why is there both -ið and mitt? Doesn't that seem like the my PIN number?
Yes, if you translate it word-for-word, it looks a bit like the PIN number my. But that is a very normal Icelandic structure.
With possessives, Icelandic often uses:
- definite noun + possessive
For example:
- bókin mín = my book
- húsið mitt = my house
- PIN-númerið mitt = my PIN number
So this is not bad or redundant Icelandic. It is the standard pattern.
Why is it mitt and not minn or mín?
Because mitt must agree with númer, and númer is a neuter singular noun.
The possessive pronoun changes to match the noun’s gender, number, and case.
For minn / mín / mitt:
- minn = masculine singular
- mín = feminine singular
- mitt = neuter singular
Since númer is neuter, you get mitt.
What case is PIN-númerið mitt in?
It is the object of the verb muna/man, and this verb takes the accusative.
So PIN-númerið mitt is in the accusative here.
A detail that can confuse learners: for many neuter singular nouns, the nominative and accusative look the same. So even though this is accusative, the form is still PIN-númerið mitt.
Why is there a hyphen in PIN-númerið?
In Icelandic, a foreign abbreviation or acronym is often joined to an Icelandic word with a hyphen.
So:
- PIN-númer
Then the Icelandic ending is added to the final noun:
- PIN-númerið
The hyphen helps show that PIN is an abbreviation attached to the Icelandic noun númer.
Is Ég just eg with an accent added, or is it a different vowel?
It is a different vowel sound. The accent is not optional.
In Icelandic, é is its own letter/sound, not just a decorated e. So Ég must be written with the accent.
For an English speaker, Ég is often roughly approximated as yeg, though the exact pronunciation is more subtle in real Icelandic speech.
Could I leave out mitt?
Yes, if the context already makes it clear whose PIN number you mean.
- Ég man ekki PIN-númerið. = I don't remember the PIN number.
- Ég man ekki PIN-númerið mitt. = I don't remember my PIN number.
Adding mitt makes it specifically my PIN number, rather than just some PIN number already understood from context.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning IcelandicMaster Icelandic — from Ég man ekki PIN-númerið mitt to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.
- ✓Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions