Hvorugir sandalarnir eru þægilegir, svo ég fer frekar í strigaskó.

Breakdown of Hvorugir sandalarnir eru þægilegir, svo ég fer frekar í strigaskó.

ég
I
vera
to be
þægilegur
comfortable
svo
so
frekar
rather
hvorugur
neither
sandalinn
the sandal
fara í
to wear
strigaskórinn
the sneaker

Questions & Answers about Hvorugir sandalarnir eru þægilegir, svo ég fer frekar í strigaskó.

What does hvorugir mean here?

Hvorugir means neither or not either one, and it is used when you are talking about two things.

So Hvorugir sandalarnir suggests neither of the two sandals / pairs of sandals under discussion is comfortable.

A useful contrast:

  • Hvorugir sandalarnir eru þægilegir = Neither of the two sandals/pairs is comfortable
  • Sandalarnir eru ekki þægilegir = The sandals are not comfortable

So hvorugir is more specific than just adding ekki.

Why does hvorugir end in -ir?

Because it has to agree with sandalarnir in gender, number, and case.

Here, sandalarnir is:

  • masculine
  • plural
  • nominative

So hvorugir also appears in the masculine plural nominative form: hvorugir.

This is very normal in Icelandic: determiners and adjectives change form to match the noun they belong to.

Does hvorugir always imply exactly two things?

Yes, normally hvorugur is used for two alternatives.

That is one of the key things learners should notice. If there were more than two items, Icelandic would normally use a different structure, not hvorugir.

So this sentence sounds like the speaker has two sandal options in mind.

Why is it sandalarnir and not sandalar?

Because -nir is the definite article attached to the noun.

  • sandalar = sandals
  • sandalarnir = the sandals

Icelandic usually adds the definite article to the end of the noun rather than using a separate word like English the.

So sandalarnir literally means the sandals.

Why is the verb eru plural?

Because the subject is plural.

The subject is Hvorugir sandalarnir, which refers to more than one item grammatically, so the verb must also be plural:

  • er = is (singular)
  • eru = are (plural)

Even though English sometimes treats neither as singular, Icelandic here follows the plural noun phrase grammatically.

Why is it þægilegir and not another form like þægilegt or þægilegar?

For the same reason as hvorugir: agreement.

Þægilegir is the form that matches sandalarnir, which is:

  • masculine
  • plural
  • nominative

Because þægilegir is a predicate adjective after eru, it still agrees with the subject.

Compare:

  • Sandalarnir eru þægilegir = masculine plural
  • Skyrtan er þægileg = feminine singular
  • Húsið er þægilegt = neuter singular
Why isn’t there an extra ekki in the first clause?

Because hvorugir already contains the negative idea.

So:

  • Hvorugir sandalarnir eru þægilegir already means Neither of the sandals is comfortable

Adding ekki would usually be unnecessary or would change the structure.

This is similar to English: we say Neither is comfortable, not usually Neither is not comfortable.

What does svo mean here?

Here svo means so, therefore, or as a result.

It connects the two clauses:

  • Hvorugir sandalarnir eru þægilegir
  • svo ég fer frekar í strigaskó

So the logic is:

The sandals aren’t a good option, so I’ll choose sneakers instead.

What does frekar mean in this sentence?

Frekar means rather, instead, or preferably.

In this sentence, it shows preference:

  • ég fer frekar í strigaskó = I’d rather go in / wear sneakers
  • more naturally in English: I’d rather wear sneakers instead

It often appears when comparing one option with another.

Why does Icelandic say fer í strigaskó? Does it literally mean go into sneakers?

Yes, literally it looks like go into sneakers, but this is a normal Icelandic way to talk about putting on or choosing to wear clothing or footwear.

So:

  • fara í skó can mean put on shoes / wear shoes
  • fara í jakka can mean put on a jacket

In this sentence, ég fer frekar í strigaskó means something like:

  • I’ll wear sneakers instead
  • I’d rather put on sneakers

So it is idiomatic and very common.

Why is it í strigaskó and not í strigaskóm?

Because after fara í meaning put on / go into, Icelandic uses the accusative, not the dative.

For strigaskór:

  • nominative plural: strigaskór
  • accusative plural: strigaskó
  • dative plural: strigaskóm

So í strigaskó is correct here.

A useful rule of thumb:

  • movement into something / putting something on often takes accusative
  • being in something / wearing something already often takes dative

For example:

  • Ég fer í strigaskó = I put on / choose sneakers
  • Ég er í strigaskóm = I am wearing sneakers
Why is there no article on strigaskó?

Because here the speaker means sneakers in a general, indefinite sense, not the sneakers.

So:

  • í strigaskó = in sneakers / wearing sneakers
  • í strigaskóna would mean into the sneakers or put on the sneakers, referring to a specific pair already known in the conversation

The sentence is presenting sneakers as the preferred option, not pointing to a specific definite pair.

AI Language TutorTry it ↗
What's the best way to learn Icelandic grammar?
Icelandic grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.

Sign up free — start using our AI language tutor

Start learning Icelandic

Master Icelandic — from Hvorugir sandalarnir eru þægilegir, svo ég fer frekar í strigaskó to fluency

All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.

  • Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
  • Fast-paced — build complex sentences from the start
  • Unforgettable — efficient spaced repetition system
  • AI tutor to answer your grammar questions