Breakdown of Hún var heiðarleg þó að svarið væri erfitt að heyra.
Questions & Answers about Hún var heiðarleg þó að svarið væri erfitt að heyra.
What does þó að mean in this sentence?
Þó að means although / even though. It introduces a concessive clause, meaning a clause that contrasts with the main statement.
So the sentence has:
- main clause: Hún var heiðarleg = she was honest
- subordinate clause: þó að svarið væri erfitt að heyra = even though the answer was hard to hear
You may also see the related form þótt, which often means the same thing.
Why is væri used instead of var?
Because þó að commonly takes the subjunctive in Icelandic.
- var = past indicative of vera = was
- væri = past subjunctive of vera
After conjunctions like þó að, Icelandic often uses the subjunctive to mark the subordinate clause. So:
- Hún var heiðarleg = main statement, indicative
- þó að svarið væri erfitt að heyra = subordinate concessive clause, subjunctive
To an English speaker, this can feel unfamiliar because English usually does not show this distinction clearly.
What is the difference between var and væri?
Both come from the verb vera = to be, but they are different moods.
- var = past indicative, used for straightforward factual statements
- væri = past subjunctive, often used after certain conjunctions, in hypothetical contexts, and in reported or less direct situations
In this sentence:
- var is used in the main clause: Hún var heiðarleg
- væri is used in the clause introduced by þó að
So the contrast is grammatical, not a change in basic meaning.
Why is it svarið and not svar?
Svarið is the definite form of svar.
- svar = an answer
- svarið = the answer
The ending -ið marks the neuter singular definite form here.
So:
- svarið væri erfitt að heyra = the answer was hard to hear
What case is svarið, and why?
Svarið is in the nominative case because it is the subject of the subordinate clause.
In svarið væri erfitt að heyra:
- svarið = subject
- væri = verb
- erfitt = predicate adjective
Since it is the subject, nominative is the expected case.
Why is heiðarleg feminine?
Because it describes hún, which means she.
Icelandic adjectives agree with the noun or pronoun they describe in gender, number, and case. Here:
- hún = feminine singular
- heiðarleg = feminine singular form of heiðarlegur = honest
So Hún var heiðarleg means She was honest, with the adjective matching a feminine subject.
Why is erfitt neuter?
Because it agrees with svarið, which is a neuter singular noun.
- svar is neuter
- definite form: svarið
- adjective form used with it: erfitt
So:
- svarið væri erfitt = the answer was difficult
This is standard adjective agreement:
- masculine: different form
- feminine: different form
- neuter: erfitt
What does að heyra mean here?
Að heyra is the infinitive to hear.
In erfitt að heyra, the pattern means hard to hear or difficult to hear.
This is a very common Icelandic structure:
- gaman að lesa = fun to read
- erfitt að skilja = hard to understand
- leiðinlegt að bíða = boring to wait
So svarið væri erfitt að heyra literally means the answer would be difficult to hear, but naturally in English we say the answer was hard to hear.
Why is að used twice?
The two instances of að do different jobs.
þó að
- here að is part of the conjunction þó að = although / even though
að heyra
- here að is the infinitive marker = to hear
So even though the same word appears twice, it is not the same grammatical function both times.
Is the word order special in þó að svarið væri erfitt að heyra?
Yes, but it is normal Icelandic subordinate-clause word order.
Inside the subordinate clause, you get:
- svarið = subject
- væri = verb
- erfitt = complement
- að heyra = infinitive phrase
After a subordinating conjunction like þó að, Icelandic does not use the main-clause V2 pattern in the same way. So the clause looks more straightforwardly like subject + verb + complement.
That is why:
- þó að svarið væri erfitt að heyra not something like
- þó að væri svarið erfitt að heyra
Could this sentence also use þótt?
Yes. Þótt often means the same as þó að.
So a very similar sentence would be:
- Hún var heiðarleg þótt svarið væri erfitt að heyra.
That is a normal alternative. Both forms are common, though style and frequency can vary by speaker and context.
Does erfitt að heyra mean physically hard to hear, or emotionally hard to hear?
It can mean either, depending on context, but in a sentence like this it is very likely emotionally difficult to hear.
Since the first clause is Hún var heiðarleg, the idea is probably:
- she told the truth
- but the truth was unpleasant or painful to hear
So the phrase often works like English hard to hear in an emotional sense, not just an acoustic one.
Can this sentence be translated literally word for word?
You can get close, but a fully natural English translation will usually be less literal.
A very literal breakdown is:
- Hún = she
- var = was
- heiðarleg = honest
- þó að = although / even though
- svarið = the answer
- væri = were / was (subjunctive)
- erfitt = difficult / hard
- að heyra = to hear
So literally:
- She was honest although the answer were hard to hear
That is not natural English because English does not usually keep the same subjunctive distinction here. A natural translation is:
- She was honest even though the answer was hard to hear.
What is the dictionary form of the important words in this sentence?
Here are the main dictionary forms:
- hún = she
- vera = to be
- heiðarlegur = honest
- þó að = although / even though
- svar = answer
- erfiður = difficult, hard
- heyra = hear
This is useful because the actual sentence uses inflected forms:
- var from vera
- væri from vera
- heiðarleg from heiðarlegur
- svarið from svar
- erfitt from erfiður
- heyra already appears in dictionary form after að
More from this lesson
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning IcelandicMaster Icelandic — from Hún var heiðarleg þó að svarið væri erfitt að heyra to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.
- ✓ Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓ Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓ Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions