Questions & Answers about Á morgun fer ég til tannlæknis, þar sem ég finn til.
Because the first part is a main clause, and Icelandic is usually a V2 language. That means the finite verb normally comes in the second position.
So when Á morgun is placed first, the verb fer must come next: Á morgun fer ég ...
In the second part, þar sem introduces a subordinate clause. In subordinate clauses, Icelandic normally uses regular subject + verb order: þar sem ég finn til
So this contrast is completely normal:
- main clause: Á morgun fer ég
- subordinate clause: þar sem ég finn til
Yes. Fer is present tense, but Icelandic often uses the present tense to talk about the future when the time is already clear from the context.
Here, Á morgun makes the time reference future, so fer is naturally understood as am going / will go.
This is similar to English sentences like:
- Tomorrow I’m going to the dentist
- I leave tomorrow
So Icelandic does not need a special future form here.