Breakdown of Á morgun förum við með gler og plast í endurvinnslu.
Questions & Answers about Á morgun förum við með gler og plast í endurvinnslu.
Yes. Putting a time expression first triggers Icelandic V2 word order (the finite verb comes in the second position).
So you get: Á morgun (time) + förum (finite verb) + við (subject) …
If you start with the subject instead, it would be: Við förum á morgun með gler og plast í endurvinnslu.
Förum is the present tense, 1st person plural form of fara (to go). It matches við (we).
So við förum = we go / we are going. With á morgun, it naturally reads as we’re going tomorrow (future meaning via context).
Icelandic commonly uses the present tense with a future time marker to express future plans:
Á morgun förum við… = Tomorrow we’re going…
You can use future-like constructions (e.g., munum), but the plain present is very natural here.
Here með is used in the sense of taking/bringing something along:
fara með X = take/bring X (with you) / take X somewhere.
So förum við með gler og plast means we’re taking glass and plastic (with us) to a place.
The preposition með normally governs the accusative when it means accompaniment/bringing something: með + accusative.
In this particular sentence, gler and plast don’t visibly change because they’re neuter nouns whose accusative singular looks the same as the nominative. But grammatically, they’re accusative.
endurvinnsla means recycling.
í + accusative commonly indicates movement/destination (into/to something). So í endurvinnslu is essentially to recycling / to be recycled—i.e., taking it to the recycling system/facility/bin.
endurvinnslu is the accusative (and also dative/genitive in some contexts) form of the feminine noun endurvinnsla.
After í with a destination meaning, Icelandic uses the accusative, hence í endurvinnslu.
Often yes, with a slightly different nuance:
- í endurvinnslu focuses on moving it into the recycling stream/system (destination).
- til endurvinnslu means for recycling / to be recycled (purpose).
Both are common depending on what you want to emphasize.
A rough guide (varies by accent):
- Á morgun ≈ ow MOR-ghun (with a clear r)
- förum ≈ FUR-um (the ö is like a rounded vowel, not English “oh”)
- við ≈ vith (final ð is a soft “th” sound)
- með ≈ meth (again soft “th”)
- endurvinnslu ≈ EN-dur-vin-slu (stress on the first syllable: EN-)