Questions & Answers about Mengunin er verri í dag en í gær.
Mengun means pollution in general.
Mengunin is the definite form: the pollution.
In Icelandic, the definite article is usually a suffix on the noun:
- mengun – pollution (indefinite)
- mengunin – the pollution (definite, nominative singular)
So Mengunin er verri… literally: “The pollution is worse…”.
Using the definite form suggests you are talking about a specific, known pollution situation (for example, the pollution in your city).
Icelandic normally does not use a separate word like English the.
Instead, it adds a definite ending:
- masculine: bíll → bíllinn (car → the car)
- feminine: bók → bókin (book → the book)
- neuter: barn → barnið (child → the child)
Here mengun is feminine, so the nominative singular definite ending is -in:
- mengun → mengun
- in → mengunin (the pollution)