Questions & Answers about Vinkona mín býr í borginni.
In Icelandic, possessive pronouns such as mín usually come after the noun, not before it.
- English: my friend
- Icelandic: vinkona mín
So:
- vinkona = (female) friend
- mín = my (feminine, singular, nominative here)
Putting the possessive after the noun is the normal pattern:
- vinur minn – my (male/general) friend
- húsið mitt – my house
- bíllinn minn – my car
You can put mín before the noun (mín vinkona), but that sounds marked or emphatic, like “my friend (as opposed to someone else’s)” or “dear friend of mine” in a special context. The neutral everyday order is vinkona mín.
Icelandic possessive pronouns agree with the noun in gender, number, and case.
The basic forms of “my” are:
- minn – masculine, singular, nominative
- mín – feminine, singular, nominative
- mitt – neuter, singular, nominative
In vinkona mín býr í borginni:
- vinkona is feminine, singular, nominative (it’s the subject).