Questions & Answers about Ég er ánægður með árangurinn.
The sentence breaks down like this:
Ég – I
Subject pronoun, 1st person singular.er – am
Present tense of the verb vera (to be).ánægður – happy / pleased / satisfied
Predicate adjective describing Ég. It agrees with the subject in gender and number (here: masculine singular).með – with
Preposition that (in this structure) takes the accusative case.árangurinn – the result / the success / the achievement
Noun in the accusative singular with the definite article -inn attached (árangur = result, árangurinn = the result).
So the structure is: I + am + happy + with + the result.
The ending -ur on ánægður shows that it is:
- masculine
- singular
- nominative case
In Icelandic, predicate adjectives (like ánægður) agree with the subject in gender and number.
- A man would say: Ég er ánægður (I am happy – masculine).
- A woman would say: Ég er ánægð (feminine singular form).
- A neuter subject would take: ánægt.
So no, a woman would not use ánægður; she would use ánægð instead.
For the positive degree (no comparison), the main singular nominative forms are:
- Masculine: ánægður
- Feminine: ánægð
- Neuter: ánægt
Plural nominative:
- Masculine: ánægðir (við erum ánægðir – we are happy; group of men or mixed gender)
- Feminine: ánægðar (við erum ánægðar – we are happy; group of women only)
- Neuter: ánægð (börnin eru ánægð – the children are happy; neuter plural)
In Ég er ánægður, the form matches a masculine singular speaker.
With the adjective ánægður, Icelandic normally uses með to express being pleased with something:
- ánægður með eitthvað – happy with something
So Ég er ánægður með árangurinn is the natural way to say I am happy with the result.
Other prepositions would change the meaning or sound wrong:
- ánægður við – not used in this sense.
- ánægður af – also not idiomatic here.
There is another common expression:
- sáttur við eitthvað – at peace with something / okay with something
But that uses a different adjective (sáttur) and a different nuance. For being happy/pleased with a result, stick to ánægður með.
Árangurinn is in the accusative singular.
Clues:
- The preposition með in this structure (ánægður með …) takes the accusative.
The base noun is árangur (result).
Masculine singular forms:- Nominative: árangur
- Accusative: árangur
- Dative: árangri
- Genitive: árangurs
With the definite article -inn:
- Nom. sg.: árangurinn – the result
- Acc. sg.: árangurinn – the result
- Dat. sg.: árangrinum
- Gen. sg.: árangursins
Nominative and accusative look the same here, so it’s the preposition með that tells you it must be accusative.
Icelandic usually attaches the definite article to the end of the noun instead of using a separate word like the.
- árangur – result
- árangurinn – the result
This is very common:
- stóll – chair → stóllinn – the chair
- bók – book → bókin – the book
- hús – house → húsið – the house
So in this sentence, árangurinn simply means the result, with -inn marking definiteness (masculine singular).
The given word order is the natural, neutral order:
[Subject] Ég – [verb] er – [adjective] ánægður – [prepositional phrase] með árangurinn
This is how you would normally say it.
Icelandic word order is fairly flexible, especially for emphasis, but in a simple sentence like this, you would not usually rearrange it. Alternatives like:
- Ég er með árangurinn ánægður
are grammatical in some contexts but sound awkward or overly marked here. For everyday speech, use:
- Ég er ánægður með árangurinn.
No. Icelandic is not a “null-subject” language like Spanish or Italian. You normally must include the subject pronoun.
So:
- Correct: Ég er ánægður með árangurinn.
- Wrong / incomplete: Er ánægður með árangurinn. (sounds like a fragment)
You only drop the subject in special cases, like imperatives (Komdu! – Come!) or certain very fixed expressions, but not in a normal declarative sentence like this.
Approximate pronunciation (using English-like hints):
Ég – roughly yegh
- É is like a long yeh
- g here is often pronounced like a soft voiced sound, almost like a mix of g and y.
er – like ehr, similar to air but shorter.
ánægður – roughly OW-nai-thur
- á = ow as in cow
- æ (in the spelling ánægður) = eye
- ð = voiced th as in this
- Final -ur is quite short, almost -r with a weak vowel.
með – like meth but with a ð (voiced th in this).
árangurinn – very roughly OW-rahn-gu-rin
- á again = ow
- ng is like ng in singer (often [ŋkʏ] in careful Icelandic, but learners can think ng)
- Final -inn sounds like in with a bit of an extra n.
This is still only an approximation; listening to native audio is essential for getting the real sounds.
Er is the 1st person singular present tense of the verb vera (to be).
Present tense of vera:
- ég er – I am
- þú ert – you (singular) are
- hann / hún / það er – he / she / it is
- við erum – we are
- þið eruð – you (plural) are
- þeir / þær / þau eru – they are (masc / fem / neut)
So in Ég er ánægður með árangurinn, er is simply am.