Breakdown of Við eigum lítinn hóp vina sem talar bara íslensku saman.
Questions & Answers about Við eigum lítinn hóp vina sem talar bara íslensku saman.
Icelandic has two common verbs that both correspond to English “have”:
- að eiga – literally “to own, to possess,” but also used for relationships you have, like friends, family, a house, etc.
- að hafa – “to have,” “to hold,” often more neutral or temporary.
In Við eigum lítinn hóp vina, eiga is more natural because:
- A hóp vina (group of friends) is something you have in the sense of a more permanent or personal relationship.
- Using höfum (við höfum lítinn hóp vina) is possible, but it sounds a bit more neutral and less idiomatic in this context.
So eigum emphasizes “this is our group of friends (that we ‘own/possess’ in a relational sense)” rather than just “we happen to have a group right now.”