Questions & Answers about Sendu mér hlekkinn aftur, vinsamlegast.
What form is Sendu, and who am I talking to?
Sendu is the 2nd person singular imperative of að senda “to send.” It addresses one person (you, singular). For more than one person, use Sendið. Icelandic doesn’t use a special “polite you”; politeness is added with wording like vinsamlegast or with modal verbs (see below).
Why is it mér and not mig?
Because senda takes the recipient in the dative case: “send something to someone” = senda e-ð e-m (accusative thing + dative person). Mér is the dative of “I,” while mig is the accusative.
- Nominative: ég
- Accusative: mig
- Dative: mér
- Genitive: mín
Why does hlekkinn end in -inn?
That’s the suffixed definite article. Hlekkur (a link, masc.) → accusative singular indefinite hlekk → add the definite article -inn → hlekkinn (“the link” as a direct object). The doubling of n comes from the article.
Does aftur mean “again” or “back,” and is it the right choice here?
Here aftur means “again.” For physical motion “back,” Icelandic typically uses til baka (e.g., fara til baka). Other “again” options exist (, ), but is the default and most natural here.