Questions & Answers about Ég spyr um veðrið.
Why is the verb spyr and not spyrir or spyrja?
The infinitive is spyrja “to ask.” In the present tense, first-person singular, Icelandic uses ég spyr. It’s an irregular pattern:
• ég spyr
• þú spyrð
• hann spyr
• við spyrjum
…and so on.
Why is the preposition um used here, and what case does it take?
um means “about” and always governs the accusative case. To ask about something you use spyr um + accusative:
Ég spyr um veðrið = “I ask about the weather.”
Why is veðrið in the definite form instead of just veður?
Could I drop Ég and say Spyr um veðrið?
What is the basic word order in Ég spyr um veðrið?
How do you pronounce spyr um veðrið?
Roughly:
• spyr = “spɪːr” (y like German ü, a fronted “ee”)
• um = “ʏm” (u like English “book”)
• veðrið = “ˈvɛðrɪθ” (ð as th in “this,” stress on veð-)
How would I express “I am asking about the weather” in a continuous sense?
Use the periphrastic construction with að:
Ég er að spyrja um veðrið
(literally “I am at asking about the weather”).
How do I say “I asked about the weather” in past tense?
Use the past form of spyrja:
Ég spurði um veðrið.
More from this lesson
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning IcelandicMaster Icelandic — from Ég spyr um veðrið to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.
- ✓ Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓ Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓ Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions