Ég ætla aldrei að týna lyklinum mínum aftur.

Breakdown of Ég ætla aldrei að týna lyklinum mínum aftur.

ég
I
ætla
to plan
minn
my
aldrei
never
lykill
the key
aftur
again
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Icelandic grammar and vocabulary.

Start learning Icelandic now

Questions & Answers about Ég ætla aldrei að týna lyklinum mínum aftur.

What does the verb ætla signify in this sentence and how does it relate to expressing future intention in English?
The verb ætla expresses intention or a plan, much like saying "I am going to" or "I will" in English. Here, it sets up the speaker’s determination about a future action—in this case, that they will never lose their key again.
Why is the adverb aldrei (never) placed immediately after ætla rather than later in the sentence?
In Icelandic, adverbs such as aldrei typically follow the finite verb to directly modify the intended action. This placement reinforces the negation of the future action—meaning "never" applies to the intention expressed by ætla. While English also allows placing “never” after the auxiliary (e.g., “will never lose”), Icelandic word order more strictly places the adverb immediately after the conjugated verb.
What role does the particle play before the infinitive týna?
The particle is used to introduce the infinitive form of a verb in Icelandic. Similar to the English "to" in phrases like "to lose," its presence here signals that týna is an infinitive, thus forming the phrase "að týna" (to lose).
Why is the noun phrase lyklinum mínum in the dative case instead of the accusative?
In Icelandic, certain verbs require their objects to be in the dative case rather than the accusative. The verb týna is one such verb, so lykillur (key) is inflected as lyklinum in the dative. Accordingly, its possessive adjective minn (my) also takes the dative form mínum to agree with the noun. This case marking indicates that the key is the object affected by the action of losing.
What is the function of aftur (again) at the end of the sentence, and why is it positioned there?
Aftur means "again" and is placed at the end of the sentence to underscore that the action (losing the key) is not expected to be repeated. Placing aftur at the end emphasizes finality and serves as a strong concluding modifier. This placement is typical in Icelandic to clearly indicate that the statement is about preventing a recurrence of an action.