Breakdown of Reggel általában egy csésze kávét iszom a kávézóban.
Questions & Answers about Reggel általában egy csésze kávét iszom a kávézóban.
The -t is the accusative ending, marking the direct object. Here, coffee is what gets consumed, so it takes -t: kávét.
- Correct: Egy csésze kávét iszom.
 - Incorrect: Egy csésze kávé iszom.
 
The verb is in the indefinite conjugation because the object (egy csésze kávét) is indefinite. With this particular verb, 1st person singular looks the same in definite and indefinite: iszom. The difference shows up clearly in other persons:
- 2sg indefinite: iszol kávét; 2sg definite: iszod a kávét.
 - 3sg indefinite: iszik kávét; 3sg definite: issza a kávét.
 
In “measure/container + content” expressions, Hungarian puts the case ending on the content, not the container, because the content is the semantic object:
- egy pohár vizet
 - két üveg bort
 - három tányér levest So here: egy csésze kávét. Saying egy csészét would (literally) mean drinking the cup, or at best refer to “a cupful” elliptically, which is not what you want.
 
Yes: the element immediately before the verb is the focus in Hungarian. Egy csésze kávét iszom puts focus on the quantity/thing (“one cup of coffee” rather than, say, tea or two cups). A more neutral version is:
- Iszom egy csésze kávét. Both are correct; your sentence sounds natural as a habitual statement that highlights the usual amount.
 
Yes. Both are natural:
- Reggel általában … (time first)
 - Általában reggel … (frequency first) The adverb általában typically sits in the pre-verbal field, but time expressions like reggel also like to appear early. Choose based on what you want to highlight first.
 
Reggel functions as a time adverb (“in the morning”), so no article is used. A reggel treats it as a noun (“the morning”), e.g., A reggel hideg volt (“The morning was cold”). For habitual time, you can also use:
- Reggelente = “in the mornings, usually”
 - Minden reggel = “every morning”
 
It’s the inessive vs. illative:
- kávézóban = “in the café” (location, static)
 - kávézóba = “into the café” (movement toward) Your sentence describes where you drink (static), so kávézóban is correct.
 
- a kávézóban = “in the café” (a specific, familiar one—e.g., your usual place).
 - egy kávézóban = “in a café” (non-specific). Zero article (kávézóban) is possible in some generic or institutional contexts, but with cafés it’s more natural to use a or egy to signal specificity.
 
Hungarian is pro-drop. The verb ending already encodes the subject, so én is omitted unless you want emphasis or contrast:
- Neutral: … iszom …
 - Emphatic: Én reggel általában … iszom … (“I, as opposed to others, …”)
 
You can, but it changes the nuance to completed action (“drink up/finish”):
- Habitual but completive: Reggel általában megiszom egy csésze kávét. If something else is in focus before the verb, the prefix splits and moves after the verb:
 - Egy csésze kávét iszom meg. (focus on the amount)
 
Yes. Szoktam + infinitive expresses habitual action:
- Reggel szoktam egy csésze kávét inni a kávézóban.
 - Reggelente szoktam egy csésze kávét inni … Using both together (Általában szoktam…) is possible but stylistically heavy; usually choose one.
 
- Stress is always on the first syllable: REG-gel ÁL-ta-lá-ban EGY CSÉ-sze KÁ-vét I-szom a KÁ-vé-zó-ban.
 - Double consonants are geminated: reggel = “reg-gel”.
 - Long vowels matter: á, é, ó in általában, kávé, kávézó are held longer.
 - Letter values: cs = “ch” in “church”; sz = English “s”; s = English “sh”.
 
After numerals, the noun stays singular, and the content still takes the accusative:
- Két csésze kávét iszom (reggel).
 - Három csésze teát iszom. Not: ✗két csészék, ✗kávékat in this construction.
 
Place is immediately after the word it modifies:
- Subject: Én is reggel… (“I also…”)
 - Time: Reggel is általában… (“Also in the morning…”)
 - Place: A kávézóban is iszom… (“I also drink in the café…”)
 - Object: Egy csésze kávét is iszom… (“I also drink a cup of coffee…”)