A könyvtárnál van egy asztal.

Word
A könyvtárnál van egy asztal.
Meaning
There is a table at the library.
Part of speech
sentence
Pronunciation
Lesson

Breakdown of A könyvtárnál van egy asztal.

lenni
to be
asztal
the table
egy
a
könyvtár
the library
-nál
at
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Hungarian grammar and vocabulary.

Start learning Hungarian now

Questions & Answers about A könyvtárnál van egy asztal.

What does könyvtárnál mean, and how does the -nál ending function in this word?
Könyvtárnál means “at the library.” The suffix -nál is a relational ending attached to könyvtár (library) to indicate a location. In Hungarian, this ending tells you that something is situated at or by the library, similar to the English preposition “at.”
What is the role of the word van in this sentence?
Van is the third-person singular form of the verb lenni (to be) in the present tense. In this context, it expresses existence or presence, much like “there is” in English. It tells us that something exists at the specified location.
What does the word egy signify in the phrase egy asztal?
Egy serves as an indefinite article in Hungarian, equivalent to “a” or “one” in English. It indicates that the noun it precedes, asztal (table), is a singular, non-specific instance of that object.
Why does the sentence begin with A könyvtárnál instead of starting with the subject (asztal)?
Hungarian often places contextual or locational information at the beginning of a sentence. Starting with A könyvtárnál (at the library) sets the scene by telling you where the action occurs. Even though the table is the key item mentioned, Hungarian sentences may lead with details that frame the context or focus of the statement.
How is the expression of existence in Hungarian using van different from the English way of starting a sentence with “there is”?
In Hungarian, the existence of something is expressed with van placed after the locational element. This contrasts with English, where you might say “There is a table at the library.” Hungarian typically prioritizes stating where something is (“A könyvtárnál”) and then confirms its existence with van, making the location a focal point of the sentence.
Could könyvtárnál be replaced with könyvtárban? What is the difference between these two forms?
No, they aren’t interchangeable, as they indicate different types of location. Könyvtárban means “inside the library,” emphasizing being within the building. Könyvtárnál, on the other hand, suggests being at or by the library, possibly in its vicinity. The choice between them depends on whether you mean “inside” or “at/near” the library.
Is the word order in this Hungarian sentence fixed, or can it be rearranged?
Hungarian word order is quite flexible. Although this sentence places the location before the existence verb for emphasis (telling you where first), you can rearrange the elements without losing meaning, as grammatical relationships are indicated by suffixes. However, changing the order might shift which part of the sentence is emphasized.

You've reached your AI usage limit

Sign up to increase your limit.