בואו נקשיב לדיילת, כדי שלא נשכח שום פרט חשוב.

Questions & Answers about בואו נקשיב לדיילת, כדי שלא נשכח שום פרט חשוב.

What does בואו mean here? Is it literally come?

Yes, בואו literally means come when speaking to more than one person, but in sentences like this it often works idiomatically as come on, let's...

So בואו נקשיב is not really about physical movement. It means:

Come on, let's listen / Let's listen

A few useful forms:

  • בוא = said to one male
  • בואי = said to one female
  • בואו = said to more than one person

So this sentence is being addressed to a group.

Why is נקשיב a future-tense form if the meaning is let's listen?

That is very normal in Hebrew.

The form נקשיב is grammatically 1st person plural future: we will listen. But Hebrew often uses that same form to express:

  • let's listen
  • we should listen
  • we're going to listen

So after בואו, the future form naturally gives the sense of a suggestion or invitation:

  • בואו נקשיב = Let's listen

This is one of the most common ways Hebrew expresses let's...

What is the base form of נקשיב?

The dictionary form is להקשיב = to listen.

So:

  • להקשיב = to listen
  • נקשיב = we will listen / let's listen

The נ־ at the beginning is part of the future-tense pattern for we.

Why does Hebrew say נקשיב לדיילת and not use את?

Because the verb להקשיב requires the preposition ל־ = to.

So Hebrew says:

  • להקשיב למישהו / למשהו = to listen to someone / something

That is similar to English, which also uses listen to.

So:

  • נקשיב לדיילת = we'll listen to the flight attendant

You would not use את here, because את marks a direct object, and להקשיב does not take a direct object.

Why is לדיילת written without a visible ה if the meaning is to the flight attendant?

In Hebrew, when the preposition ל־ joins the definite article ה־, they combine.

So:

  • ל + ה + דיילת becomes לַדיילת

In everyday unpointed Hebrew writing, that usually appears simply as:

  • לדיילת

That means the spelling לדיילת can be ambiguous in writing:

  • לְדיילת = to a flight attendant
  • לַדיילת = to the flight attendant

Without vowel marks, both are written the same way. Context tells you which meaning is intended.

What does דיילת mean exactly, and why is it feminine?

דיילת is the feminine form of flight attendant.

Related forms:

  • דייל = male flight attendant
  • דיילת = female flight attendant

So this sentence specifically refers to a female attendant. If it were a male attendant, Hebrew would use לדייל.

What does כדי mean, and what does כדי שלא mean?

כדי means so that, in order to, or for the purpose of.

When Hebrew wants a negative purpose, it often uses:

  • כדי שלא... = so that ... not / so that ... won't

So:

  • כדי שלא נשכח = so that we don't forget / so that we won't forget

It introduces the purpose of listening to the flight attendant.

Why do we have שלא instead of just לא?

Because שלא here is part of a subordinate clause after כדי.

You can think of it as:

  • ש־ = that
  • לא = not

Together, שלא often means something like:

  • that ... not
  • so that ... not

So:

  • כדי שלא נשכח = so that we won't forget

Using only לא here would sound wrong in standard Hebrew.

Why is נשכח future tense?

Because after כדי שלא, Hebrew normally uses the future to describe the intended result.

So:

  • נשכח literally = we will forget
  • כדי שלא נשכח = so that we won't forget

Even though English may sometimes say so that we don't forget, Hebrew still uses the future form naturally in this structure.

What does שום mean in שום פרט חשוב?

שום means any in negative contexts, and sometimes it gives the sense of not even one.

So:

  • שום פרט חשוב = any important detail
  • in context: so that we don't forget any important detail

This word is very common with negation:

  • לא ראיתי שום דבר = I didn't see anything
  • לא שכחנו שום פרט = We didn't forget any detail

So here it fits perfectly after שלא נשכח.

Why is the adjective after the noun in פרט חשוב?

Because in Hebrew, adjectives usually come after the noun they describe.

So:

  • פרט חשוב = important detail
    • פרט = detail
    • חשוב = important

The adjective also has to agree with the noun in gender and number.

Here both are masculine singular:

  • פרט = masculine singular
  • חשוב = masculine singular

If the noun changed, the adjective would change too.

Does שום פרט חשוב mean any important detail or every important detail?

It means any important detail, not every important detail.

That is an important distinction:

  • שום פרט חשוב = any important detail in a negative setting
  • כל פרט חשוב = every important detail

So the sentence is saying that listening will help us avoid forgetting even one important detail.

Who is included in בואו נקשיב?

The speaker includes themself and invites the group to act together.

So the meaning is:

  • you all and I — let's listen

That is why Hebrew uses the we form נקשיב, even though the command word בואו is addressed to you plural. It is an invitation to shared action.

AI Language TutorTry it ↗
What's the best way to learn Hebrew grammar?
Hebrew grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.

Sign up free — start using our AI language tutor

Start learning Hebrew

Master Hebrew — from בואו נקשיב לדיילת, כדי שלא נשכח שום פרט חשוב to fluency

All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.

  • Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
  • Fast-paced — build complex sentences from the start
  • Unforgettable — efficient spaced repetition system
  • AI tutor to answer your grammar questions