Questions & Answers about במטבח חם, אבל החדר קר.
In Hebrew, the verb to be is usually not said in the present tense.
So instead of saying something like The room is cold with a separate word for is, Hebrew simply says:
החדר קר
literally: the room cold
This is completely normal Hebrew.
But in other tenses, Hebrew does use forms of to be. For example:
- החדר היה קר = The room was cold
- החדר יהיה קר = The room will be cold
So the missing is is not a mistake; it is just how present-tense Hebrew works.
במטבח is made from:
- ב־ = in
- מטבח = kitchen
So it means in the kitchen or sometimes in a kitchen, depending on context.
A useful thing to know is that Hebrew often attaches short prepositions like ב־ directly to the next word, instead of writing them separately.
So:
- ב + מטבח = במטבח
Because this part of the sentence is working like .