Questions & Answers about יש מכתב על השולחן.
יש is the Hebrew word used for existence: there is or there are.
So the pattern is:
יש + thing + place
In this sentence:
- יש = there is / there are
- מכתב = a letter
- על השולחן = on the table
A useful note: יש does not change for singular/plural in the present tense.
- יש מכתב = there is a letter
- יש מכתבים = there are letters
Hebrew has no indefinite article. In English, you say a letter; in Hebrew, you usually just use the noun by itself:
- מכתב = a letter / letter
So מכתב here is indefinite because it does not have the definite article ה־.
The prefix ה־ is the Hebrew definite article, meaning the.
So:
- שולחן = table
- השולחן = the table