זה בית גדול.

Breakdown of זה בית גדול.

זה
this
בית
house
גדול
big
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Hebrew grammar and vocabulary.

Start learning Hebrew now

Questions & Answers about זה בית גדול.

How do you pronounce זה בית גדול?

A common pronunciation is ze bayit gadol.

A more detailed breakdown:

  • זה = ze
  • בית = bayit
  • גדול = gadol

With vowel marks, it is usually written זֶה בַּיִת גָּדוֹל.

Roughly:

  • ze rhymes with meh
  • bayit sounds like BA-yit
  • gadol sounds like ga-DOL
Why is there no word for is in the sentence?

Because in Hebrew, the verb to be is usually omitted in the present tense.

So:

  • זה בית גדול literally looks like this big house
  • but it means This is a big house

This is completely normal in Hebrew.

Compare:

  • Present: זה בית גדול = This is a big house
  • Past: זה היה בית גדול = This was a big house
  • Future: זה יהיה בית גדול = This will be a big house
Why does גדול come after בית instead of before it?

Because in Hebrew, adjectives usually come after the noun.

So:

  • בית גדול = big house
  • literally: house big

This is the normal order in Hebrew:

  • ילד קטן = small boy
  • מכונית חדשה = new car

So בית גדול is exactly what you should expect.

Why is it גדול and not גדולה?

Because בית is a masculine singular noun, and Hebrew adjectives must agree with the noun in:

  • gender
  • number
  • definiteness

So:

  • בית גדול = masculine singular
  • דירה גדולה = feminine singular

If the noun changes, the adjective changes too:

  • בתים גדולים = big houses
  • דירות גדולות = big apartments
Why is there no word for a?

Hebrew has no indefinite article. In other words, there is no separate word for a or an.

So:

  • בית גדול can mean a big house
  • or sometimes just big house, depending on context

Hebrew does have a definite article, ה־, which means the.

So:

  • בית גדול = a big house
  • הבית הגדול = the big house
What exactly does זה mean here?

Here, זה means this, but in this sentence pattern it functions like this is.

So זה בית גדול means:

  • This is a big house

Depending on context, English might sometimes translate it more naturally as:

  • It is a big house

But the basic Hebrew word here is still זה = this / this one / it in this kind of identifying sentence.

Does זה בית גדול mean This house is big?

Usually, no.

זה בית גדול normally means:

  • This is a big house

If you want to say:

  • This house is big

the usual Hebrew way is:

  • הבית הזה גדול

That is an important difference:

  • זה בית גדול = This is a big house
  • הבית הזה גדול = This house is big
How would I say the big house or This is the big house?

You would say:

  • הבית הגדול = the big house
  • זה הבית הגדול = This is the big house

Notice that when a noun is definite in Hebrew, the adjective is also made definite.

So Hebrew says:

  • the-house the-big

not:

  • the-house big

This agreement is very important:

  • בית גדול = a big house
  • הבית הגדול = the big house
Why is בית pronounced bayit here? I sometimes see beit.

In this sentence, בית is pronounced bayit because it stands as an independent noun: house.

You may also see beit in a different structure called the construct state, where one noun is linked to another noun, such as:

  • בית ספר = school
    literally: house of book

In that kind of expression, בית is often pronounced beit.

So:

  • בית גדול = bayit gadol
  • בית ספר = often beit sefer

That difference is very common in Hebrew.