Breakdown of Αν συγκρίνεις τις δύο τιμές, αυτή είναι καλύτερη.
Questions & Answers about Αν συγκρίνεις τις δύο τιμές, αυτή είναι καλύτερη.
What does Αν mean here?
Αν means if. It introduces a condition:
- Αν συγκρίνεις... = If you compare...
It is the normal word used in Modern Greek for if in sentences like this.
What form is συγκρίνεις?
Συγκρίνεις is the 2nd person singular form of συγκρίνω = to compare.
So it means:
- you compare
- you are comparing
- after αν, effectively if you compare
The ending -εις already tells you the subject is you (singular).
Why is there no separate word for you?
Because Greek often leaves subject pronouns out when the verb ending already makes the subject clear.
So:
- συγκρίνεις already means you compare
You could add εσύ for emphasis, but it is not necessary:
- Αν εσύ συγκρίνεις... = If you compare... with extra stress on you
Why is it τις δύο τιμές?
Because τιμές is the direct object of συγκρίνεις, so it appears in the accusative plural.
Breakdown:
- τις = feminine plural accusative article
- δύο = two
- τιμές = prices / values
So τις δύο τιμές means the two prices or the two values.
Greek often keeps the article with a specific set of things, so τις δύο τιμές is very natural for the two values/prices.
What does τιμή mean in this sentence?
Τιμή can have several meanings depending on context, such as:
- price
- value
- honour
In this sentence, the natural meanings are price or value, because you are comparing two of them.
What does αυτή refer to?
It refers to an understood feminine singular noun, most likely η τιμή.
So αυτή here means:
- this one
- this price
- this value
Greek often leaves the noun out when it is obvious from the context.
Why is αυτή feminine?
Because the noun it refers to, τιμή, is feminine.
In Greek, demonstratives and adjectives must agree with the noun in:
- gender
- number
- case
So if the understood noun is η τιμή:
- αυτή must be feminine singular
- καλύτερη must also be feminine singular
Why is καλύτερη feminine too?
For the same reason: it agrees with the understood feminine noun τιμή.
Here the hidden structure is basically:
- αυτή η τιμή είναι καλύτερη
- this price is better
Since τιμή is feminine singular, καλύτερη must also be feminine singular.
Is καλύτερη the comparative form of good?
Yes. Καλύτερη means better.
It comes from the irregular comparative of καλός / καλή / καλό = good.
Comparative forms:
- masculine: καλύτερος
- feminine: καλύτερη
- neuter: καλύτερο
So here:
- αυτή είναι καλύτερη = this one is better
Why doesn’t Greek use a separate word for one, like English does in this one is better?
Because Greek often omits the noun when it is easy to understand.
English often says:
- this one is better
Greek can simply say:
- αυτή είναι καλύτερη
The idea of one is understood from the context, especially because τιμή has already been mentioned.
Can αυτή mean this one or that one?
Yes, depending on context.
In many everyday situations, αυτή can be translated as:
- this one
- sometimes that one
If Greek wants to point more clearly to that one over there, it can use εκείνη instead.
So here, αυτή is best understood as this one, but context could affect the English translation.
Is the word order fixed in this sentence?
No. Greek word order is more flexible than English word order.
This sentence:
- Αν συγκρίνεις τις δύο τιμές, αυτή είναι καλύτερη.
is a natural, neutral way to say it.
But Greek can move things around for emphasis. The original order is clear because it gives the condition first and then the conclusion.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning GreekMaster Greek — from Αν συγκρίνεις τις δύο τιμές, αυτή είναι καλύτερη to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.
- ✓Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions