Wenn der Browser abstürzt, starte ich den Computer neu.

Breakdown of Wenn der Browser abstürzt, starte ich den Computer neu.

ich
I
wenn
if
der Computer
the computer
neu starten
to restart
der Browser
the browser
abstürzen
to crash

Questions & Answers about Wenn der Browser abstürzt, starte ich den Computer neu.

Why does wenn send the verb to the end in wenn der Browser abstürzt?

Because wenn introduces a subordinate clause. In German, subordinate clauses normally put the conjugated verb at the end.

So:

  • Der Browser stürzt ab. = main clause
  • wenn der Browser abstürzt = subordinate clause

That is a very common pattern:

  • wenn ...
  • weil ...
  • dass ...
  • ob ...

all typically push the verb to the end of the clause.

Why is it starte ich and not ich starte after the comma?

German main clauses usually follow the verb-second rule, often called V2. That means the conjugated verb must come in the second position of the main clause.

Here, the whole wenn-clause comes first:

  • Wenn der Browser abstürzt, ...

That entire clause counts as position 1. So the verb of the main clause must come next:

  • Wenn der Browser abstürzt, starte ich den Computer neu.

So starte is in position 2, and ich comes after it.

If you put the main clause first, then the order is the more familiar:

  • Ich starte den Computer neu, wenn der Browser abstürzt.
Why is it abstürzt as one word here, but stürzt ab in a normal sentence?

Because abstürzen is a separable-prefix verb.

In a normal main clause, the prefix separates:

  • Der Browser stürzt ab.

But in an infinitive or in a subordinate clause, it stays together:

  • abstürzen
  • wenn der Browser abstürzt

So the rule is:

  • main clause: prefix often separates
  • subordinate clause / infinitive: prefix stays attached

More examples:

  • Ich rufe dich an.
  • ..., weil ich dich anrufe.
Does wenn mean if or when here?

It can mean either, depending on context.

In sentences like this, wenn often means:

  • if
  • when
  • whenever

For example, this sentence can sound like a general repeated situation:

  • Whenever the browser crashes, I restart the computer.

It can also sound conditional:

  • If the browser crashes, I restart the computer.

If you want to stress a more uncertain if, German often uses falls:

  • Falls der Browser abstürzt, starte ich den Computer neu.

So wenn is broader and very common.

Why is it der Browser but den Computer?

Because they are in different cases.

  • der Browser is the subject, so it is in the nominative
  • den Computer is the direct object, so it is in the accusative

Both Browser and Computer are masculine nouns, so:

  • nominative masculine: der
  • accusative masculine: den

That is why the articles are different.

You can test it by asking:

  • Who crashes?der Browser
  • What do I restart?den Computer
What form is starte?

starte is the 1st person singular present tense of starten.

The present tense forms are:

  • ich starte
  • du startest
  • er/sie/es startet
  • wir starten
  • ihr startet
  • sie/Sie starten

So starte ich means the speaker is saying what I do.

Why is neu at the end? Is neu starten a verb?

Here neu belongs closely with starten and means again / anew / afresh in the sense of restarting.

German commonly says:

  • den Computer neu starten
  • Ich starte den Computer neu.

So yes, neu starten functions as a common expression meaning to restart.

In the sentence, neu comes near the end because the verb-related information is often placed later in the clause:

  • starte ich den Computer neu

You may also see neustarten written as one word, especially in technical contexts. But neu starten is very common and completely normal.

Is the comma required after abstürzt?

Yes. In standard German, a subordinate clause is separated from the main clause by a comma.

So this is correct:

  • Wenn der Browser abstürzt, starte ich den Computer neu.

The comma is not optional here.

Can I also say Ich starte den Computer neu, wenn der Browser abstürzt?

Yes, absolutely.

Both are correct:

  • Wenn der Browser abstürzt, starte ich den Computer neu.
  • Ich starte den Computer neu, wenn der Browser abstürzt.

The difference is mainly focus:

  • Starting with wenn der Browser abstürzt emphasizes the condition first.
  • Starting with Ich starte den Computer neu emphasizes the action first.

The grammar changes slightly in the second version because the main clause starts normally:

  • Ich starte ... not
  • starte ich ...

That is because the main clause no longer has the subordinate clause in first position.

AI Language TutorTry it ↗
Your avatar
How do German cases work?
German has four grammatical cases: nominative (subject), accusative (direct object), dative (indirect object), and genitive (possession). The case determines the form of articles and adjectives. For example, "the dog" is "der Hund" as a subject but "den Hund" as a direct object.

Sign up free — start using our AI language tutor

Start learning German

Master German — from Wenn der Browser abstürzt, starte ich den Computer neu to fluency

All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.

  • Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
  • Fast-paced — build complex sentences from the start
  • Unforgettable — efficient spaced repetition system
  • AI tutor to answer your grammar questions