Meine Nichte hat Angst vor großen Familientreffen, aber meine Schwägerin beruhigt sie immer.

Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching German grammar and vocabulary.

Start learning German now

Questions & Answers about Meine Nichte hat Angst vor großen Familientreffen, aber meine Schwägerin beruhigt sie immer.

Why is it meine Nichte and meine Schwägerin, not mein?

Because Nichte and Schwägerin are both feminine singular nouns, and here they are both in the nominative because each one is the subject of its clause.

For a possessive word like mein:

  • mein Bruder = my brother
  • meine Nichte = my niece
  • meine Schwägerin = my sister-in-law

So meine is the correct nominative feminine form.

Why does German say hat Angst instead of using one verb like English is afraid of or fears?

Because Angst haben is a very common German expression. Literally it means to have fear, but idiomatically it means to be afraid.

So:

  • Angst haben vor etwas = to be afraid of something

German can also use other expressions, such as sich fürchten vor or ängstlich sein, but Angst haben vor is one of the most natural everyday patterns.

Why is the preposition vor used here, and what case does it take?

In the expression Angst haben vor, German uses vor to mean of in the sense of fear.

So:

  • Angst vor Hunden = afraid of dogs
  • Angst vor Prüfungen = afraid of exams

Here, vor takes the dative because this is a fixed expression.
It is worth noting that vor is normally a two-way preposition and can take either accusative or dative in other contexts, but after Angst haben it is dative.

Why is it großen and not große or großer?

Because the phrase is in the dative plural and there is no article before the adjective.

The noun phrase is:

  • vor großen Familientreffen

Since vor here requires the dative, and Familientreffen is plural, the adjective groß- takes the ending -en.

So this is a standard adjective ending for dative plural without an article.

Is Familientreffen singular or plural here? It looks the same.

It is plural here.

The singular and plural of Familientreffen are the same in form:

  • das Familientreffen = the family gathering
  • die Familientreffen = the family gatherings

You can tell it is plural here because of the context and because of the adjective ending in großen, which fits dative plural in this phrase.

Why is there no article before großen Familientreffen?

Because German often leaves out the article when speaking about things in a general, non-specific way, especially in the plural.

So here:

  • vor großen Familientreffen = afraid of large family gatherings in general

If the speaker meant specific gatherings, German would more likely use an article, for example:

  • vor den großen Familientreffen = afraid of the large family gatherings
What form is beruhigt?

Beruhigt is the 3rd person singular present tense form of the verb beruhigen, which means to calm, to reassure, or to soothe.

The subject is meine Schwägerin, so the verb must match a third-person singular subject:

  • ich beruhige
  • du beruhigst
  • er/sie/es beruhigt

So meine Schwägerin beruhigt sie means my sister-in-law calms her.

Why is there a comma before aber?

Because aber is connecting two main clauses, and in German that is normally separated by a comma.

The two clauses are:

  • Meine Nichte hat Angst vor großen Familientreffen
  • aber meine Schwägerin beruhigt sie immer

German punctuation is stricter here than English in many cases, so the comma is standard and expected.

Why does the verb stay in second position after aber?

Because aber is a coordinating conjunction, not a subordinating one.

That means the clause after aber is still a normal main clause, so German keeps the usual verb-second word order:

  • aber meine Schwägerin beruhigt sie immer

Compare that with a subordinating conjunction like weil, where the verb would go to the end:

  • ..., weil meine Schwägerin sie immer beruhigt.

So aber does not send the verb to the end.

What does sie mean here, and how do we know it means her?

Here sie means her, referring back to meine Nichte.

German sie can mean several things depending on context:

  • she
  • her
  • they
  • them
  • Sie = formal you

In this sentence, meine Schwägerin is clearly the subject of the second clause, so sie is the object. That makes her the natural reading:

  • meine Schwägerin beruhigt sie = my sister-in-law calms her
Why is immer at the end?

Because that is a very natural position for this kind of adverb in German.

In a normal main clause, German often puts:

  1. the finite verb in second position,
  2. then the subject and objects,
  3. then adverbs such as immer.

So:

  • meine Schwägerin beruhigt sie immer

Also, short pronoun objects like sie often come before adverbs like immer, which is why beruhigt immer sie would sound wrong in a neutral sentence.

Why are so many words capitalized?

Because all German nouns are capitalized.

In this sentence, these are nouns:

  • Nichte
  • Angst
  • Familientreffen
  • Schwägerin

Also, Treffen is capitalized because here it is being used as a noun inside the compound Familientreffen, even though treffen is also a verb in other contexts.