Ich recherchiere heute online.

Breakdown of Ich recherchiere heute online.

ich
I
heute
today
online
online
recherchieren
to research
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching German grammar and vocabulary.

Start learning German now

Questions & Answers about Ich recherchiere heute online.

What does the verb recherchiere mean exactly? Is it just “to search”?

The verb recherchiere (infinitive: recherchieren) means to research, to investigate, or to look up information in a systematic way.

So Ich recherchiere heute online. is closer to:

  • I’m doing research online today.
  • I’m looking things up online today.

If you simply mean “I’m just quickly googling something / I’m looking for something online”, many Germans would also say:

  • Ich suche heute online nach Informationen.
  • Ich google das (heute). (colloquial)

What tense is Ich recherchiere? Does it mean “I research” or “I am researching”?

Ich recherchiere is present tense (Präsens) in German.

German Präsens can express:

  • simple present:
    Ich recherchiere heute online. = I research online today.
  • present progressive:
    Ich recherchiere heute online. = I am researching online today.

There is no separate progressive form with “to be + -ing” in German. Context tells you whether it’s a general habit or something happening right now / today.


Why is it Ich recherchiere heute online and not Ich bin recherchierend?

German normally does not use a construction like “I am researching” with sein + -end.

Instead of Ich bin recherchierend, you simply use the present tense:

  • Ich recherchiere. = I research / I am researching.
  • Ich recherchiere heute online. = I am researching online today.

Forms like bin recherchierend sound very unusual and are not used in normal German.


What is the infinitive and how do you conjugate recherchiere?

The infinitive is recherchieren. It’s a regular (weak) verb.

Present tense:

  • ich recherchiere – I research
  • du recherchierst – you research (singular, informal)
  • er/sie/es recherchiert – he/she/it researches
  • wir recherchieren – we research
  • ihr recherchiert – you research (plural, informal)
  • sie/Sie recherchieren – they / you (formal) research

Perfect tense (with haben):

  • ich habe recherchiert – I have researched / I researched

Is recherchieren formal or only for journalists and academics?

Recherchieren is not restricted to journalists or academics, but it does sound a bit more deliberate and “serious” than just suchen (to search).

Rough guideline:

  • Everyday casual searching:
    • Ich suche etwas online. – I’m looking for something online.
  • More systematic or topic-oriented research:
    • Ich recherchiere heute online. – I’m doing (proper) research online today.
    • Ich recherchiere zum Thema Klimawandel. – I’m researching the topic of climate change.

You can use recherchieren in everyday speech; it’s common and neutral.


Can I say Ich suche heute online instead? What’s the difference?

You can say Ich suche heute online, but the nuance changes a bit:

  • Ich suche heute online.
    – I’m searching online today (for something), more general and less “academic”.
  • Ich recherchiere heute online.
    – I’m doing research online today, with a tone of systematic information gathering.

If you’re researching a topic (for a paper, article, project), recherchieren is usually better.
If you’re just trying to find a product or a website, suchen often fits better:

  • Ich suche heute online nach einem neuen Laptop.
  • Ich recherchiere heute online zum Thema Nachhaltigkeit.

Why is the word order Ich recherchiere heute online and not Ich recherchiere online heute?

Both are grammatically possible, but Ich recherchiere heute online sounds more natural.

German likes the time–manner–place order for adverbials:

  • Time: heute (today)
  • Manner: online (how? online)
  • Place (if present): e.g. in der Bibliothek

So:

  • Ich recherchiere heute online. – Time → Manner
    (natural, neutral)
  • Ich recherchiere online heute. – Manner → Time
    (grammatical but unusual; might sound slightly marked or awkward)

You can also front the time for emphasis:

  • Heute recherchiere ich online.Today, I’m researching online.

Is online capitalized in German?

In this sentence, online is written with a lowercase o:

  • Ich recherchiere heute online.

Online is usually an adverb or adjective in German, so it is not capitalized, except:

  • At the beginning of a sentence: Online recherchiere ich heute.
  • In headlines, product names, or titles, where different style rules may apply.

Do I need to say im Internet or is online enough?

Online is usually enough and very common:

  • Ich recherchiere heute online.

If you want to be more explicit, you can say:

  • Ich recherchiere heute im Internet.
  • Ich recherchiere heute online im Internet. (possible, but a bit redundant)

In modern usage, online already implies using the internet, so im Internet is often omitted.


How do you pronounce recherchiere?

Approximate pronunciation: [ʁe-ʃɛʁ-ˈʃiː-ʁə]

Broken down:

  • re- – like “reh” in English (short e, not long ee)
  • -scher- – like German sch = “sh”, er with a light, German r
  • -chiereschi like “shee”, final -re like a weak “ruh” with a soft r

Stressed syllable: -CHI- → re-scher-CHI-e-re


Is recherchieren a separable verb?

No, recherchieren is not separable.

  • Present: Ich recherchiere heute online.
  • Past perfect-style (Perfekt): Ich habe heute online recherchiert.

The re- at the beginning is not a separable prefix like in aufstehenIch stehe auf.
So you never split recherchieren like *Ich cherchiere heute re – that would be wrong.


How could I emphasize “today” in this sentence?

To emphasize heute, you can move it to the beginning of the sentence:

  • Heute recherchiere ich online.Today, I’m researching online.

Word order rule: the finite verb (recherchiere) must stay in second position, so if heute comes first, the subject ich moves after the verb:

  • Heute (1st position)
  • recherchiere (2nd position: the verb)
  • ich online (rest of the sentence)

How could I expand this sentence to show what I’m researching?

You can add a topic using über, zu, or a direct object:

  • Ich recherchiere heute online über deutsche Geschichte.
    – I’m researching online about German history today.

  • Ich recherchiere heute online zum Thema Klimawandel.
    – I’m researching the topic of climate change online today.

  • Ich recherchiere heute online die besten Sprachlernmethoden.
    – I’m researching the best language learning methods online today.