Ich rufe die Kollegin später an.

Breakdown of Ich rufe die Kollegin später an.

ich
I
später
later
anrufen
to call
die Kollegin
the female colleague

Questions & Answers about Ich rufe die Kollegin später an.

Why is the word an at the end? What’s the verb here?
  • The base verb is anrufen (to call on the phone). It’s a separable-prefix verb: an-
    • rufen.
  • In a main clause, German puts the conjugated part in the second position and kicks the separable prefix to the end: Ich rufe … an.
  • Other persons: du rufst … an, er/sie ruft … an, wir rufen … an, etc.
Can I also say Ich rufe später die Kollegin an? Is there a difference?
  • Yes, both Ich rufe die Kollegin später an and Ich rufe später die Kollegin an are correct.
  • Subtlety:
    • … die Kollegin später … often keeps the object in a more neutral spot and then adds the time.
    • … später die Kollegin … puts a bit more early focus on the time.
  • With a pronoun, Germans strongly prefer the pronoun earlier: Ich rufe sie später an.
What if I start with the time? Do I need inversion?
  • Yes. German is verb-second: if you front something, the finite verb still comes second.
  • Examples:
    • Später rufe ich die Kollegin an.
    • If you front the object: Die Kollegin rufe ich später an. (adds emphasis on the object)
How does this look in a subordinate clause or with an infinitive?
  • In subordinate clauses, the verb cluster goes to the end and the prefix reattaches:
    • …, weil ich die Kollegin später anrufe.
  • With a zu-infinitive, the prefix also reattaches and zu goes in the middle:
    • …, um die Kollegin später anzurufen.
Why is it die Kollegin and not something like den Kollegin?
  • Kollegin is feminine. Feminine nouns use die in both nominative and accusative singular.
  • Here it’s the direct object (accusative), and feminine accusative is also die.
  • Compare masculine: der Kollege (nom.), but den Kollegen (acc.). So: Ich rufe den Kollegen später an.
Is Kollegin definitely female? How do I refer to colleagues of unknown or mixed gender?
  • Kollegin = female colleague. Kollege = male colleague.
  • Plurals:
    • Mixed/unspecified group (traditional generic masculine): die Kollegen
    • Female-only group: die Kolleginnen
  • Inclusive options you’ll see: Kolleginnen und Kollegen or written forms like Kolleg:innen.
Do I need an article here? Can I say Ich rufe Kollegin an?
  • In standard German, singular count nouns need a determiner. So you’d normally say:
    • Ich rufe die Kollegin / eine Kollegin / meine Kollegin an.
  • You can omit the article with proper names or titles: Ich rufe Frau Müller an.
What’s the difference between anrufen, rufen, telefonieren, and using bei or mit?
  • anrufen + Akk.: call someone (by phone): Ich rufe die Kollegin an.
  • telefonieren mit + Dat.: be on the phone with someone: Ich telefoniere mit der Kollegin.
  • rufen + Akk.: call/shout to someone (not by phone): Ich rufe die Kollegin (as in “I call out to her”).
  • bei + Dat. with anrufen: call at a place/institution (and sometimes a person’s line/office):
    • Ich rufe bei der Firma an.
    • With a person, bei can imply calling their office/extension: Ich rufe bei der Kollegin an. (less about the person as such, more the place/number)
How do I replace die Kollegin with a pronoun?
  • As a direct object after anrufen, use the accusative pronoun:
    • Feminine singular: sieIch rufe sie später an.
    • Masculine singular: ihnIch rufe ihn später an.
    • Formal “you”: Sie (capital S) → Ich rufe Sie später an.
  • With telefonieren, use mit
    • dative: Ich telefoniere mit ihr/ihm.
How do I negate this? Where does nicht go?
  • To negate the action: Ich rufe die Kollegin später nicht an.
  • To negate the time specifically: Ich rufe die Kollegin nicht später an, sondern jetzt.
  • To negate the object (contrastive): Nicht die Kollegin rufe ich später an, sondern den Kollegen.
Why is this present tense if it refers to the future?
  • German often uses the present with a future time expression to talk about the future:
    • Ich rufe die Kollegin später an. ≈ “I’ll call … later.”
  • You can use future with werden too, but it’s not required:
    • Ich werde die Kollegin später anrufen.
How do I say this in the past?
  • Spoken German prefers the Perfekt:
    • Ich habe die Kollegin (später) angerufen.
  • Simple past (Präteritum) also exists, more common in writing:
    • Ich rief die Kollegin (später) an.
How is anrufen conjugated?
  • Present:
    • ich rufe an, du rufst an, er/sie ruft an, wir rufen an, ihr ruft an, sie/Sie rufen an
  • Simple past (strong verb):
    • ich rief an, du riefst an, er/sie rief an, wir riefen an, ihr rieft an, sie/Sie riefen an
  • Participle: angerufen
  • Perfekt auxiliary: habenich habe … angerufen
Any quick pronunciation tips?
  • später: initial sp sounds like “shp-” in German; ä is like a long “eh.”
  • rufe: long u (“roo-feh”); German r is uvular for many speakers.
  • Kollegin: stress on the second syllable: ko-LE-gin; long e in -le-; the g is a hard “g.”
How would I make this an imperative (telling someone to do it)?
  • Informal singular: Ruf die Kollegin später an!
  • Informal plural: Ruft die Kollegin später an!
  • Formal: Rufen Sie die Kollegin später an!
AI Language TutorTry it ↗
How do German cases work?
German has four grammatical cases: nominative (subject), accusative (direct object), dative (indirect object), and genitive (possession). The case determines the form of articles and adjectives. For example, "the dog" is "der Hund" as a subject but "den Hund" as a direct object.

Sign up free — start using our AI language tutor

Start learning German

Master German — from Ich rufe die Kollegin später an to fluency

All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.

  • Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
  • Fast-paced — build complex sentences from the start
  • Unforgettable — efficient spaced repetition system
  • AI tutor to answer your grammar questions