Das Café liegt gegenüber der Bibliothek.

Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching German grammar and vocabulary.

Start learning German now

Questions & Answers about Das Café liegt gegenüber der Bibliothek.

Why is it der Bibliothek and not die Bibliothek?

Because gegenüber governs the dative case. In the dative singular, feminine nouns like Bibliothek take the article der (not die). Quick reminder:

  • masculine: dem (der Supermarkt → dem Supermarkt)
  • neuter: dem (das Museum → dem Museum)
  • feminine: der (die Bibliothek → der Bibliothek)
  • plural: den
    • usually add -n to the noun (die Schulen → den Schulen)
What case does gegenüber take?

Always dative. It’s not one of the two-way prepositions; it does not take the accusative. Examples:

  • dem Supermarkt gegenüber
  • der Kirche gegenüber
  • den Schulen gegenüber
Where can gegenüber go relative to its object?

It can go before or after its object. Both are standard:

  • Das Café liegt gegenüber der Bibliothek.
  • Das Café liegt der Bibliothek gegenüber. With pronouns, it very often comes after the pronoun: mir gegenüber, ihm gegenüber (though gegenüber mir/ihm also occurs).
Is gegenüber von der Bibliothek correct?
Yes, gegenüber von + dative is common in everyday German and widely accepted. Many style guides prefer plain gegenüber without von, especially in formal writing. With pronouns, ihm gegenüber sounds more idiomatic than gegenüber von ihm.
Why use liegt instead of ist?
liegen is frequently used for the location of places and buildings (it means “to be situated”). You can say ist here too, and people will understand you, but liegt often sounds a bit more natural for fixed locations on a map.
Does liegt literally mean “lies”? Is something lying down?

Literally, yes, liegen means “to lie,” but in place descriptions it is an idiomatic way to say “is located.” German often uses liegen (and stehen) to describe where things are:

  • Das Dorf liegt im Tal.
  • Die Kirche steht am Marktplatz.
Can I say Das Café steht gegenüber der Bibliothek?

Yes. For buildings, stehen is also common, especially when you think of them as upright structures. Nuance:

  • liegt: neutral “is located/situated” (very common for places on a map)
  • steht: emphasizes an upright object/building standing at a spot
How do I pronounce the tricky parts: Café, liegt, gegenüber, Bibliothek?
  • Café: ka-FEH (final é is a long “eh” sound). Plural: Cafés.
  • liegt: long ie → “leekt.”
  • gegenüber: geh-gen-Ü-ber; the ü is a front-rounded vowel (shape your lips for “oo” while saying “ee”).
  • Bibliothek: bib-lio-TEHK; the th is just a t (not like English “th”). Stress on the last syllable.
What gender is Café, and what’s the plural?
Café is neuter: das Café. Plural: die Cafés. Don’t confuse it with der Kaffee (masculine), which is the drink.
Can I start the sentence with the location and still be correct?

Yes. Just keep the verb in second position:

  • Gegenüber der Bibliothek liegt das Café. This follows the German V2 (verb-second) rule.
Does gegenüber mean “next to”?

No. gegenüber means “opposite/across from,” typically facing each other across a street or open space. “Next to” is neben:

  • Das Café liegt neben der Bibliothek. (next to)
  • Das Café liegt gegenüber der Bibliothek. (across from)
Is Bibliothek the same as a bookstore?
No. die Bibliothek is a library (you borrow books). A bookstore is die Buchhandlung. You may also hear die Bücherei for a (usually smaller/local) library.
Are there other natural ways to say this in German?

Yes:

  • Das Café befindet sich gegenüber der Bibliothek. (a bit more formal)
  • Das Café ist gegenüber der Bibliothek. (colloquial and fine)
  • Das Café liegt auf der anderen Straßenseite.
  • Borrowed: Das Café liegt vis-à-vis der Bibliothek. (somewhat formal/elevated)
Why is Café capitalized?
All nouns are capitalized in German. Also, the accent in Café is standard; Cafe without the accent is common informally but the spelling with é is recommended.
How does gegenüber behave with pronouns?

It usually follows the pronoun:

  • mir gegenüber, dir gegenüber, ihm/ihr gegenüber, uns/euch gegenüber, ihnen gegenüber Example: Das Café liegt mir gegenüber.
How would the article change with other nouns?

Because gegenüber takes dative:

  • masculine: gegenüber dem Supermarkt
  • neuter: gegenüber dem Museum
  • feminine: gegenüber der Kirche
  • plural: gegenüber den Schulen (note the -n on many nouns in dative plural)