Mein Chef ist zuverlässig.

Breakdown of Mein Chef ist zuverlässig.

sein
to be
mein
my
der Chef
the boss
zuverlässig
reliable
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching German grammar and vocabulary.

Start learning German now

Questions & Answers about Mein Chef ist zuverlässig.

Why is it Mein Chef, not Meinen Chef?

Because Mein Chef is the subject in the nominative case. The verb ist (to be) is a linking/copular verb; it doesn’t take a direct object, so you don’t use the accusative.

  • Nominative subject: Mein Chef ist zuverlässig.
  • Accusative (with a verb that takes an object): Ich sehe meinen Chef.
Why doesn’t zuverlässig have an ending here?

After linking verbs like sein/werden/bleiben, adjectives are predicative and take no ending: ist zuverlässig. If the adjective comes before a noun (attributive), it takes an ending:

  • ein zuverlässiger Chef
  • der zuverlässige Chef
  • meine zuverlässige Chefin
How would this change for a female boss?

Use the feminine noun:

  • Meine Chefin ist zuverlässig. If you use the gender-neutral word Vorgesetzte, it declines like an adjective:
  • masculine: Mein Vorgesetzter ist zuverlässig.
  • feminine: Meine Vorgesetzte ist zuverlässig.
Is Chef the same as English “chef”?
No—false friend. In German, der Chef/die Chefin = the boss. A cook is der Koch/die Köchin. “Head chef” is der Chefkoch or der Küchenchef.
How do I pronounce Chef and zuverlässig?
  • Chef: the initial Ch is pronounced like English “sh”: “shef.”
  • zuverlässig:
    • z = “ts”
    • v = “f”
    • ä like the “e” in “bed”
    • ss = unvoiced “s”
    • final -ig is usually pronounced like “-ikh” (as in German ich); in some regions it’s “-ik”
    • Common stress: zu-ver-LÄS-sig
Why is Chef capitalized?
All German nouns are capitalized. Chef is a noun. Mein is capitalized here only because it starts the sentence; otherwise it’s lowercase.
Can I add emphasis like “very” or “really”?

Yes:

  • Mein Chef ist sehr zuverlässig. (very)
  • Mein Chef ist wirklich/echt zuverlässig. (really; echt is more colloquial)
  • Colloquial: Mein Chef ist total zuverlässig.
How do I form the comparative and superlative of zuverlässig?
  • Comparative: zuverlässiger (more reliable)
  • Superlative: am zuverlässigsten (most reliable as predicate), der/die/das zuverlässigste (as attributive) Examples:
  • Er ist zuverlässiger als früher.
  • Sie ist am zuverlässigsten im Team.
  • der zuverlässigste Mitarbeiter
What changes if I describe the boss before the noun?

Then the adjective gets an ending (attributive position):

  • ein zuverlässiger Chef
  • der zuverlässige Chef
  • meine zuverlässige Chefin
How do I negate the sentence?

Place nicht before the predicative adjective:

  • Mein Chef ist nicht zuverlässig. For softer negation:
  • Mein Chef ist nicht sehr zuverlässig.
What’s the word order rule here?

German main clauses are verb-second (V2). Mein Chef is the first element, so the finite verb ist must be second:

  • Mein Chef ist zuverlässig. You can front something else for emphasis, and the verb stays second:
  • Zuverlässig ist mein Chef.
How do I say “My bosses are reliable”?
  • Mixed/unspecified gender: Meine Chefs sind zuverlässig.
  • All female: Meine Chefinnen sind zuverlässig.
  • More formal/neutral: Meine Vorgesetzten sind zuverlässig.
Can I just say Der Chef ist zuverlässig?
Yes, but it means “The boss is reliable” (the boss in that context), not necessarily “my” boss. Mein Chef makes it clear it’s your boss.
Why ss and not ß in zuverlässig?
German uses ss after a short vowel and ß after a long vowel or diphthong. The ä in läss is short, so you write ss. Note: Swiss Standard German uses ss instead of ß across the board.
Are there synonyms or near-synonyms for zuverlässig?
  • verlässlich: close synonym (“reliable”); common and fully standard.
  • vertrauenswürdig: “trustworthy” (about character, not just dependability).
  • Context-dependent related words: gewissenhaft (conscientious), pflichtbewusst (dutiful), pünktlich (punctual) — not exact synonyms.
Can I use mein without a noun, like “Mine is reliable”?

Yes—use the independent possessive pronoun:

  • masculine: Meiner ist zuverlässig.
  • feminine: Meine ist zuverlässig.
  • neuter: Meins ist zuverlässig.
  • plural: Meine sind zuverlässig.
Is Chef always the best word for “boss”? What about Vorgesetzter, Arbeitgeber, Leiter, Manager, Boss?
  • Chef/Chefin: everyday “boss/superior.”
  • Vorgesetzter/Vorgesetzte: formal “superior” in a hierarchy (HR/legal contexts).
  • Arbeitgeber: “employer” (the company/person who employs you), not necessarily your direct boss.
  • Leiter/Leiterin: “head/leader” of a unit (e.g., Abteilungsleiter = department head).
  • Manager/Managerin: managerial role, often in business contexts.
  • Boss: exists in German, but informal/colloquial.
Can zuverlässig be used like an adverb?

Yes. German adjectives double as adverbs:

  • Er arbeitet zuverlässig. (He works reliably.)
Do I need a determiner with Chef?

Usually yes. German normally requires a determiner:

  • Ich habe einen Chef.
  • Ich mag meinen Chef. Not: Ich habe Chef.