Breakdown of Der Wasserhahn tropft noch, nachdem ich das Geschirr gespült habe.
ich
I
haben
to have
noch
still
nachdem
after
der Wasserhahn
the tap
tropfen
to drip
spülen
to rinse
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching German grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Der Wasserhahn tropft noch, nachdem ich das Geschirr gespült habe.
Why is the verb habe gespült placed at the very end of the clause introduced by nachdem?
Because nachdem is a subordinating conjunction. In German subordinate clauses, the finite verb (here habe) and its participle (gespült) go to the end. With the perfect tense you actually split the participle + auxiliary: …das Geschirr gespült habe.
Why is the main clause in the present tense (tropft) while the subordinate clause is in the perfect (gespült habe)?
The dripping is still happening now, so you use present: Der Wasserhahn tropft noch. The dish-washing happened before now, so you choose a past form. In spoken and informal German, the perfect (Perfekt) is preferred to describe past actions.
Why can’t I use a progressive tense like in English “is still dripping”?
German doesn’t have a separate progressive aspect. You express ongoing actions with the simple present plus adverbs like noch or immer noch. So Der Wasserhahn tropft noch covers both “drips” and “is dripping.”
What is the difference between nach + noun and nachdem + clause?
- nach is a preposition that needs a noun or pronoun: nach dem Essen (“after the meal”).
- nachdem is a conjunction introducing a full clause with its own subject and verb: nachdem ich das Geschirr gespült habe (“after I washed the dishes”).
Why is there a comma before nachdem?
German always separates a main clause from its subordinate clause with a comma. Since nachdem starts a subordinate clause, you must insert a comma.
Could I use Plusquamperfekt (pluperfect) instead of Perfekt in the subordinate clause?
You would use the Plusquamperfekt when you describe something that happened before another past event. Here the main clause is in the present, so the perfect (Perfekt) is correct. If the main clause were in the past (e.g. Der Wasserhahn tropfte), you could say nachdem ich das Geschirr gespült gehabt hatte (though that’s more formal/rare).
Why is the adverb noch placed immediately after the verb tropft?
In German main clauses the finite verb sits in second position and time‐/manner‐/place adverbs (like noch) usually follow directly. So tropft (V2) then noch.
Why is das Geschirr used with the definite article? Could it be omitted?
You can say either das Geschirr (referring to “the dishes” you just used) or just Geschirr as a mass noun. With das you specify that exact set of dishes you washed; without it you speak more generally about dish-washing.
How do I know that Wasserhahn is masculine (der)?
German noun genders must generally be learned case by case. Many compound nouns have the gender of their final element (here Hahn is masculine, so der Wasserhahn). Always check your dictionary or vocabulary list.