Die Bibliothekarin hilft mir trotz der späten Stunde.

Breakdown of Die Bibliothekarin hilft mir trotz der späten Stunde.

spät
late
mir
me
helfen
to help
trotz
despite
die Stunde
the hour
die Bibliothekarin
the female librarian
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching German grammar and vocabulary.

Start learning German now

Questions & Answers about Die Bibliothekarin hilft mir trotz der späten Stunde.

Why is mir used instead of mich in this sentence?
Because the verb helfen requires a dative object. mir is the dative form of ich. If you used mich, it would be accusative and wouldn’t match the verb’s requirement.
What case is die Bibliothekarin, and why is this form used?
die Bibliothekarin is in the nominative singular feminine because it’s the subject of the sentence. The subject is the one performing the action of the verb.
Why does trotz take der späten Stunde? Why is the article der and not die?
trotz is one of the prepositions that governs the genitive case. Stunde is a feminine noun, so its genitive singular article is der (not die). Hence trotz der … Stunde.
Why is the adjective spät declined as späten here?
After a definite article in the genitive case, adjectives take the weak ending -en. Since der is genitive feminine singular, spät becomes späten, yielding der späten Stunde.
Could you use the dative case with trotz, for example trotz der späten Stunde being dative?
In standard German, trotz always requires the genitive. In colloquial speech you may hear a “dative” version, but it looks identical here because both genitive and dative feminine singular use der + -en on the adjective. Grammatically, it’s still genitive.
How would the word order change if trotz der späten Stunde appeared at the beginning of the sentence?

German main clauses follow the verb-second (V2) rule. If you start with trotz der späten Stunde, you must invert subject and verb: “Trotz der späten Stunde hilft mir die Bibliothekarin.”

What is the difference between trotz and trotzdem?
trotz is a preposition introducing a noun phrase in the genitive. trotzdem is an adverb/conjunction meaning nevertheless or however, and it doesn’t govern a noun phrase directly.
Can you rephrase the idea using a subordinate clause instead of trotz?

Yes. You can use obwohl (although) plus a subordinate clause: “Obwohl es spät ist, hilft mir die Bibliothekarin.”