Questions & Answers about Pour elle, ce poste est le meilleur.
Pour is used here to mean from her point of view / for her, as in pour moi, pour lui, pour eux.
À elle is possible in French, but it usually:
- Emphasizes possession: C’est son idée à elle (It’s her idea).
- Or contrasts with someone else: C’est à elle, pas à toi (It’s hers, not yours).
In your sentence, we want “for her / in her opinion”, so pour elle is the natural choice, not à elle.
French has different sets of pronouns:
- Indirect object pronoun: lui (for to him / to her)
- Stressed (disjunctive) pronoun: lui (him) and elle (her) after prepositions
After pour, you must use a stressed pronoun. For a woman, that is elle:
- pour lui = for him
- pour elle = for her
So pour elle (not pour lui) is used because we’re talking about a female person and we’re after a preposition.