Questions & Answers about Attends-moi dans le couloir.
Is "Attends" an imperative, and why does it end with -s?
Yes. It’s the informal singular imperative (addressing an implied “tu”) of attendre. For -re and -ir verbs, the tu-imperative keeps the final -s (e.g., attends !, finis !). Only regular -er verbs drop that -s (e.g., parle !). So it must be Attends-moi, not Attend-moi.
Why is there a hyphen between the verb and "moi"?
In affirmative imperatives, object pronouns follow the verb and are linked by hyphens: Attends-moi. In the negative, pronouns come before the verb and the hyphen disappears: Ne m'attends pas. The hyphen after the verb is mandatory in standard writing for the affirmative imperative with pronouns.
Why is it "moi" and not "me"?
How do I say this to one person formally or to several people?
How would I make it negative?
Can I say "Attends pour moi"?
What changes if I drop "moi"?
How do you pronounce the whole sentence?
Approximation: ah-tahn mwah dahn luh kool-wahr. IPA: [a tɑ̃ mwa dɑ̃ lə kulwaʁ].
- Final -ds in attends is silent.
- en/an in attends/dans is the nasal vowel [ɑ̃].
- oi in moi/couloir is [wa].
- The hyphen doesn’t affect pronunciation.
Why is it "dans le couloir" and not "au couloir" or "en couloir"?
Do I have to use "le"? Could it be "un"?
Can I replace "dans le couloir" with a pronoun?
How do I turn this into a question (“Will you wait for me in the hallway?”)?
- Informal intonation: Tu m'attends dans le couloir ?
- With est-ce que: Est-ce que tu m'attends dans le couloir ?
- Inversion (more formal): M'attends-tu dans le couloir ? With vous: Vous m'attendez… ? / Est-ce que vous m'attendez… ? / M'attendez-vous… ?
Are there softer, more polite alternatives than a bare imperative?
AI Language TutorTry it ↗
“How does grammatical gender work in French?”
Every French noun is either masculine or feminine, and this affects the articles and adjectives used with it. "Le" is used with masculine nouns and "la" with feminine ones. Adjectives also change form to match — for example, "petit" (masc.) becomes "petite" (fem.).
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning FrenchMaster French — from Attends-moi dans le couloir to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.
- ✓Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions