Breakdown of Nous dépensons trop d'argent au marché.
nous
we
le marché
the market
trop
too
l'argent
the money
au
at the
dépenser
to spend
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching French grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Nous dépensons trop d'argent au marché.
What tense is the verb dépensons in, and how is it formed?
dépensons is the present indicative form of dépenser for nous (we). Regular -er verbs follow this pattern:
je dépense, tu dépenses, il/elle dépense, nous dépensons, vous dépensez, ils/elles dépensent.
Why do we say trop d’argent instead of trop de l’argent?
After a quantity word like trop, you use de + noun (not the definite article). Since argent begins with a vowel, de elides to d’, giving trop d’argent.
Why is au marché used here instead of à marché or dans le marché?
Au is the contraction of à + le, because marché is masculine. You need the definite article after à, so à + le marché → au marché. Saying dans le marché would stress “inside” the market building, which is less common when simply stating where you spend money.
What kind of word is trop, and why is it placed before d’argent rather than after the noun?
Trop is an adverb of quantity meaning “too much.” In French, quantity adverbs precede the noun they modify (with de when required): trop de + noun.
Could we omit d’argent and say Nous dépensons trop au marché?
Yes, but it becomes vague. Without d’argent, it’s unclear what you’re spending (money, time, effort?). Adding d’argent specifies that it’s money.
How do you turn this into a question by inversion?
Use subject–verb inversion with a hyphen:
Dépensons-nous trop d’argent au marché ?
Or add Est-ce que: Est-ce que nous dépensons trop d’argent au marché ?
Why is marché masculine in French?
Each French noun has grammatical gender. Marché is masculine, so its definite article is le, which contracts with à as au. Gender generally must be memorized or checked in a dictionary.
How would you say “at the supermarket” instead?
Supermarket is supermarché (also masculine). You’d say au supermarché (à + le).
So the sentence becomes: Nous dépensons trop d’argent au supermarché.