Kirjekuori on pöydällä.

Breakdown of Kirjekuori on pöydällä.

olla
to be
pöytä
the table
-llä
on
kirjekuori
the envelope
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Finnish grammar and vocabulary.

Start learning Finnish now

Questions & Answers about Kirjekuori on pöydällä.

Why is there no word for the or a before kirjekuori?

Finnish does not have articles like the or a/an at all.

Whether you mean an envelope or the envelope is understood from context, not from a separate word. So:

  • Kirjekuori on pöydällä.
    can mean either
    • An envelope is on the table. or
    • The envelope is on the table.

If the context has already introduced the envelope, listeners will understand it as the envelope; if not, they will usually interpret it as an envelope.

What form is kirjekuori in, and why doesn’t it change like pöydällä?

Kirjekuori is in the nominative singular form, which is the basic dictionary form of a noun.

In this sentence, kirjekuori is the subject (the thing that exists / is somewhere), and subjects are normally in the nominative case:

  • Kirjekuori on pöydällä.The envelope (subject) is on the table.

The table word pöytä changes to pöydällä because it shows location (on the table), so it needs a locative case ending. The subject just stays in its basic form.

What exactly does the ending -llä in pöydällä mean?

The ending -lla / -llä marks the adessive case in Finnish.

The adessive case often corresponds to English on or at and sometimes by / with depending on context. In this sentence:

  • pöytä (table)
  • pöydällä = on the table / on top of the table

Very rough rule of thumb:

  • -ssa / -ssä (inessive) often means in (inside something)
  • -lla / -llä (adessive) often means on / at (on a surface or at a place)

Examples:

  • Tuoli on huoneessa. – The chair is in the room.
  • Tuoli on pöydällä. – The chair is on the table.
  • Olen asemalla. – I am at the station.

So in Kirjekuori on pöydällä, -llä is doing the job English does with the preposition on.

Why does pöytä become pöydällä instead of pöytällä?

This is because of a regular sound change in Finnish called consonant gradation.

The dictionary form is pöytä. When you add the -lla / -llä ending, the t in the middle of the word weakens to d:

  • strong grade: pöytä
  • weak grade: pöydä-
    • -lläpöydällä

Many Finnish words with k, p, t in certain positions have a strong and weak grade that appear in different cases and forms. You just have to learn the pattern over time.

So pöydällä is the normal, correct adessive form of pöytä.

What is on here, and how does it work?

On is the third person singular form of the verb olla (to be).

The basic present-tense forms of olla are:

  • minä olen – I am
  • sinä olet – you are (singular)
  • hän on – he / she is
  • se on – it is
  • me olemme – we are
  • te olette – you are (plural / formal)
  • he ovat – they are

In Kirjekuori on pöydällä, the subject is singular (kirjekuori), so you use on = is:

  • Kirjekuori on pöydällä. – The envelope is on the table.
Can I also say Pöydällä on kirjekuori, and does it mean the same thing?

Yes, Pöydällä on kirjekuori is fully correct, and the basic meaning is the same.

However, the word order changes the focus a bit:

  • Kirjekuori on pöydällä.

    • Typically: we are talking about the envelope, and we say where it is.
    • Roughly: The envelope is (located) on the table.
  • Pöydällä on kirjekuori.

    • Typically: we are talking about the table / place, and we say what is there.
    • Roughly: On the table, there is an envelope.

So if the location is already known or is the starting point, Pöydällä on kirjekuori often feels more natural, especially when you first introduce the existence of something at that place.

How would I say The envelope is not on the table?

To negate on, you use the negative verb ei plus the basic form ole:

  • Kirjekuori ei ole pöydällä. – The envelope is not on the table.

Structure:

  • Kirjekuori – subject
  • ei – negative verb
  • ole – basic form of olla used in negation
  • pöydällä – on the table

If the subject were plural, you would change ei, not ole:

  • Kirjekuoret eivät ole pöydällä. – The envelopes are not on the table.
    (eivät = third person plural negative)
How would this sentence change in the plural, for envelopes or tables?

Here are a few useful variations:

  1. The envelopes are on the table.

    • Kirjekuoret ovat pöydällä.
    • kirjekuoret – plural nominative (envelopes)
    • ovat – they are (3rd person plural of olla)
    • pöydällä – on the table (still singular; one table)
  2. The envelope is on the tables.

    • Kirjekuori on pöydillä.
    • pöydillä – plural adessive of pöytä (on the tables)
  3. The envelopes are on the tables.

    • Kirjekuoret ovat pöydillä.

So:

  • Singular table: pöydällä – on the table
  • Plural tables: pöydillä – on the tables

  • Singular envelope: kirjekuori
  • Plural envelopes: kirjekuoret
Is on in Finnish the same as the English preposition on?

No, they just look the same by coincidence.

  • Finnish on is a verb form: third person singular of olla (to be).
  • English on is a preposition showing location.

In the Finnish sentence, the meaning on (top of) is carried by the -llä ending:

  • Kirjekuori on pöydällä.
    Literally: Envelope is table-on.

So:

  • on = is
  • pöydällä (with -llä) = on the table
Can I say Kirjekuori pöydällä without on?

Not as a normal, complete sentence.

Finnish verbs are usually required, so a standard sentence needs on:

  • Kirjekuori on pöydällä. – correct full sentence

You might see or hear Kirjekuori pöydällä in:

  • Headlines / labels / lists / notes, where verbs are often dropped,
    e.g. on a to‑do list or as a photo caption.

In normal spoken or written sentences, you need the verb on.

How do you pronounce kirjekuori and pöydällä?

Approximate pronunciation (using English-like hints):

  • kirjekuori: KEER-yeh-koo-ree

    • k as in key
    • i like ee in see
    • r is rolled or tapped
    • j like y in yes
    • stress always on the first syllable: KIR-je-kuo-ri
  • pöydällä: roughly PEU-dal-lah (with a front vowel)

    • ö is like German ö, similar to British ur in nurse but with rounded lips
    • y is like German ü, a high front rounded vowel
    • ä is like a in cat
    • double ll is a longer l; consonant length can change meaning in Finnish
    • stress on the first syllable: PÖY-däl-lä

The sounds ä and ö are distinct phonemes, so it’s worth practicing them carefully.

Are there other common location words that use the same -lla / -llä ending?

Yes, many very common place words use the adessive -lla / -llä ending to express on / at:

  • pöydällä – on the table (pöytä)
  • asemalla – at the station (asema)
  • pihalla – in the yard / outside (piha)
  • rannalla – on the beach / at the shore (ranta)
  • pysäkillä – at the (bus) stop (pysäkki)
  • työssä vs. työllä is another pattern, but for simple location you’ll meet many -lla/-llä forms.

These all follow the same idea:
location noun + -lla/-llä = on / at [that place].