Bussi saattaa olla myöhässä.

Breakdown of Bussi saattaa olla myöhässä.

olla
to be
bussi
the bus
myöhäinen
late
saattaa
may
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Finnish grammar and vocabulary.

Start learning Finnish now

Questions & Answers about Bussi saattaa olla myöhässä.

What exactly does saattaa mean here, and how is it different from just olla?

In this sentence, saattaa works like a modal verb, similar to English "may / might".

  • Bussi on myöhässä = The bus is late (a statement of fact).
  • Bussi saattaa olla myöhässä = The bus may/might be late (there is a possibility, but the speaker is not sure).

So:

  • saattaa
    • infinitive (olla) = may/might + verb
      → adds uncertainty or possibility to the action or state.

Why do we need olla after saattaa? Why not just Bussi saattaa myöhässä?

Finnish modal verbs like saattaa, voida, pitää, täytyä are normally followed by the basic form (1st infinitive) of another verb.

The structure is:

  • saattaa + olla + complement

So:

  • Bussi saattaa olla myöhässä = The bus may be late.

Bussi saattaa myöhässä is ungrammatical, because myöhässä is not a verb. You must say what the bus may beolla.

Compare:

  • Bussi voi olla myöhässä. – The bus can/may be late.
  • Bussi saattaa olla peruttu. – The bus may be cancelled.

What form is myöhässä, and why not just an adjective like myöhäinen?

Myöhässä is the essive case of myöhä, related to myöhäinen (late). Literally, it means something like "in a state of lateness".

Finnish usually expresses "to be late" with the fixed expression:

  • olla myöhässä = to be late

So:

  • Bussi on myöhässä. – The bus is late.
  • Olen myöhässä. – I am late.
  • Olemme myöhässä kokouksesta. – We are late for the meeting.

Using myöhäinen (the basic adjective) would sound wrong in this context:

  • ✗ Bussi on myöhäinen – This is not used to mean the bus is late.
    It could describe a bus that is scheduled very late at night, but even that is unusual.

For being late, always think olla myöhässä.


Can I say Bussi saattaa olla myöhäinen instead of myöhässä?

No, not if you mean “The bus may be late.”

  • Bussi saattaa olla myöhässä.The bus may be late. (correct)
  • Bussi saattaa olla myöhäinen. – sounds unnatural and does not mean that the bus is late.

Again, “to be late” is idiomatically expressed as olla myöhässä, not with the plain adjective myöhäinen.


What is the difference between Bussi saattaa olla myöhässä and Bussi voi olla myöhässä?

Both are possible and close in meaning, but there is a nuance:

  • Bussi saattaa olla myöhässä.
    → The bus might / may be late. Slightly softer, more about possibility.

  • Bussi voi olla myöhässä.
    → The bus can / may be late. Often feels a bit more neutral or matter‑of‑fact: being late is one possible situation.

In everyday speech, many people use them almost interchangeably, but saattaa often sounds a bit more like “there is a chance that…”


Can we change the word order, like Saattaa bussi olla myöhässä or Bussi on ehkä myöhässä?

You can change the order, but not in any way you like.

  1. Bussi saattaa olla myöhässä.
    – Neutral, most common.

  2. Ehkä bussi on myöhässä.
    – Also natural: ehkä (maybe) moves to the front.

  3. Bussi on ehkä myöhässä.
    – Also natural; ehkä stands after the verb.

  4. Saattaa bussi olla myöhässä.
    – Grammatically possible but sounds poetic / marked in modern everyday speech. You would rarely say this in normal conversation.

In neutral speech, stick to:

  • Bussi saattaa olla myöhässä.
  • Bussi on ehkä myöhässä.
  • Ehkä bussi on myöhässä.

How would this sentence change in the past tense, like “The bus might have been late”?

You put saattaa in the past tense (saattoi), and usually keep olla in the basic form:

  • Bussi saattoi olla myöhässä.
    = The bus might have been late / The bus may have been late.

Examples:

  • Bussi saattoi olla myöhässä eilen. – The bus might have been late yesterday.
  • Se saattoi olla myöhässä, en ole varma. – It might have been late, I’m not sure.

How do I make this negative: “The bus may not be late”?

You negate olla, not saattaa:

  • Bussi ei välttämättä ole myöhässä.
    = The bus is not necessarily late.

You usually add an adverb like välttämättä (necessarily) or varmasti (certainly) to show the modal nuance more clearly.

Using a direct negative of saattaa (ei saata) is very rare and sounds literary or old‑fashioned, so in everyday Finnish you avoid negating saattaa itself.


How does saattaa conjugate with different subjects (I, you, they, etc.)?

Present tense of saattaa:

  • minä saatan – I may / might
  • sinä saatat – you (sg.) may / might
  • hän saattaa – he / she may / might
  • me saatamme – we may / might
  • te saatatte – you (pl.) may / might
  • he saattavat – they may / might

In our sentence:

  • Bussi saattaa olla myöhässä.
    Bussi is 3rd person singular, so the verb is saattaa (same form as with hän).

Plural example:

  • Bussit saattavat olla myöhässä.The buses may be late.

Could I also say Bussi saattaa myöhästyä? How is that different from Bussi saattaa olla myöhässä?

Yes, Bussi saattaa myöhästyä is correct, but it has a slightly different focus:

  • Bussi saattaa olla myöhässä.
    → Focus on the state: The bus may be (already) late now.

  • Bussi saattaa myöhästyä.
    → Focus on the event of becoming late: The bus may (end up) being delayed / may be late (in the future).

So:

  • Talking about a bus that is possibly already late nowolla myöhässä.
  • Talking about a bus that might end up being latemyöhästyä.